美文网首页
关于《白痴》

关于《白痴》

作者: 岸柳 | 来源:发表于2015-01-02 15:04 被阅读0次

陀思妥耶夫斯基的《白痴》,看了十来天了还没完,前半部分是臧仲伦的译本,后半部分应该是荣如德的译本,网上随便下的电子版,里面错误很多,像是在看劣质盗版书一般,还好大脑自带强大的智能纠错系统,要不就乱套了。

他的小说单靠情节就可以吸引人,心理描写和议论很多,而且又啰嗦又长,有时候搞的人很烦,不过看过去也就没什么的,发觉说的还是挺有道理的。

只是故事的背景是十九世纪中叶的俄国,社会习俗、语言习惯、人物性格都有种很浓度异国味,还有点戏剧的感觉,有些时候书中人物像是对着观众(读者)在演戏一般,有人分析这是陀老受西方戏剧影响所致。

《白痴》是陀思妥耶夫斯基的第三部长篇,和《罪与罚》相比,《白痴》还不够成熟,不过里面对梦的描写,对基督画像的描写,在《罪与罚》中又做了扩展。

不同译者翻译的人名也是不一样,就如一个是纳斯塔西亚,一个是娜斯塔霞,更换译者时还要适应一段时间才行。看到后面有一个角色:伊波利特,是很惹人厌的家伙,好搬弄是非,哪怕是在病床上,也得叫人把公爵叫过去,说些闲言碎语,还整了那么长的一段自白书(自白书确是很有深度和思想的),搞得像是要自杀一样,却一直没有动手,他有肺病,所以有点儿恃病凌人的意思,其实是在巧妙地利用他人的同情。他是个病态的人,不光是身体上,精神上更是,是书中最让人讨厌的一个。

还有女主角也不惹人喜欢,借爱的名义行伤害之实,以自我为中心,出尔反尔。公爵呢,是个理想化的人物,无条件地宽容、忍让和爱,怪不得人家叫他白痴呢。

相关文章

  • 关于《白痴》

    陀思妥耶夫斯基的《白痴》,看了十来天了还没完,前半部分是臧仲伦的译本,后半部分应该是荣如德的译本,网上随便下的电子...

  • =。=

    关于人生,关于爱情, 你看书,看电影,看文章。 到头来, 你还是像白痴一样。

  • 5.浮生梦——第五章:哇!天降巨款!

    芸芸:“白痴,白痴,白痴。。白痴!!!!你在哪儿。” 白痴:“我在厨房。我在厨房。我在厨房啦。” 芸芸:“快看,快...

  • 8.浮生梦——第六章:我要学习写作

    芸芸:“白痴,白痴,白痴?我想好了,我要学习写作。”芸芸像一只兴奋的小鹿,蹦蹦跳跳的冲进了白痴的工作间。 白痴:“...

  • 《白痴》幸而甘作白痴

    文字和影片的表现差距――在于前者给予的无限想象和自我情感的不自觉投入。 看了一节精彩的剧情。 女主的崩溃和歇斯底里...

  • 白痴年代谈白痴

    文章内容 第一部 梅什金公爵从瑞士前往俄罗斯莫斯科的叶潘钦将军去看往他家族的最后一位女性将军...

  • 随笔50:嘿嘿😁

    标题像白痴一样,嘿嘿! 这个世界有多少白痴?! 问题在这儿: 世界上有多少真正的白痴? 世界上有多少假装的白痴? ...

  • 《白痴》

    别听别人说了什么,要听别人没说什么。

  • 白痴

    只有一个人逃了回来,这个人叫做石亨,也是大军的主将。 自己的所有部下都被也先杀死,本人也落荒而逃,这对于一个指...

  • 白痴

    中国的高层教育领导都是白痴 为什么 他们不是白痴的话 中国的学校教育能如此糟糕吗

网友评论

      本文标题:关于《白痴》

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/iswhtttx.html