美文网首页
桃之夭夭,灼灼其华

桃之夭夭,灼灼其华

作者: 筠馧 | 来源:发表于2018-05-20 12:09 被阅读0次

    先秦《桃夭》

    桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。

    桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。

    桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。

    桃之夭夭,灼灼其华

    译文

    桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。

    桃花怒放千万朵,果实累累大又多。这位姑娘要出嫁,早生贵子后嗣旺。

    桃花怒放千万朵,绿叶茂盛永不落。这位姑娘要出嫁,齐心协手家和睦。

    注释

    夭夭:花朵怒放,美丽而繁华的样子。

    灼灼:花朵色彩鲜艳如火,明亮鲜艳的样子。华:同“花”。

    之子:这位姑娘。

    于归:姑娘出嫁。古代把丈夫家看作女子的归宿,故称“归”。于:去,往。

    宜:和顺、亲善。

    蕡(fén):草木结实很多的样子。此处指桃实肥厚肥大的样子。有蕡即蕡蕡。

    蓁(zhēn):草木繁密的样子,这里形容桃叶茂盛。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:桃之夭夭,灼灼其华

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ivazdftx.html