天下皆知美之为美,斯恶已;皆知善之为善,斯不善已。故有无相生,难易相成,长短相较,高下相倾,音声相和,前后相随。是以圣人处无为之事,行不言之教,万物作焉而不辞,生而不有,为而不恃,功而弗居也。夫唯弗居,是以弗去。
译文:天下人都知道美之所以为美,那是有丑陋的存在。都知道善之所以为善,那是因为有恶的存在。因此有和无互相转化,难和易互相形成,长和短互相显现,高和下互相充实,音和声互相谐和,前和后互相接随――这是永恒得。所以圣人用无为的观点对待世事,用不言的方法施行教化:听任万物自然兴起而不为其创始,有所施为,但不加自己的倾向,功成业就而不自居。正因为不居功,就无所谓失去。
网友评论