
一大早妈妈就跟我絮叨兔子们又在啃食院子里的花草,让我忍不住又玩味起这两个英文单词来:Pet(宠物)和Pest(害虫)。一个字母之差,却道出了人类截然不同的态度。对Pet(宠物),人会充满爱心的拍它。对Pest(害虫),人则恨不得拍死它。
再想一下两个单词的发音,我忍不住笑起来。我家乡话里的“她/他/它”都读“忒”,那这两个词的发音就成了:Pet,拍忒(它);Pest,拍死忒(它)。
这,这……难道这两个词是从我的家乡话音译成英文的吗?(⊙ω⊙)

一大早妈妈就跟我絮叨兔子们又在啃食院子里的花草,让我忍不住又玩味起这两个英文单词来:Pet(宠物)和Pest(害虫)。一个字母之差,却道出了人类截然不同的态度。对Pet(宠物),人会充满爱心的拍它。对Pest(害虫),人则恨不得拍死它。
再想一下两个单词的发音,我忍不住笑起来。我家乡话里的“她/他/它”都读“忒”,那这两个词的发音就成了:Pet,拍忒(它);Pest,拍死忒(它)。
这,这……难道这两个词是从我的家乡话音译成英文的吗?(⊙ω⊙)
本文标题:趣味中英文|拍它,拍死它
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jejnzltx.html
网友评论