美文网首页
读《论语》第十一章:先进篇〈11.18〉

读《论语》第十一章:先进篇〈11.18〉

作者: 衣者郭郭 | 来源:发表于2023-01-26 10:16 被阅读0次

读《论语》第十一章:先进篇〈11.18〉

衣者郭郭

【原文】

柴也愚,参也鲁,师也辟(pì),由也喭(yàn)。

【注释】

①柴:高柴,字子羔,孔子的学生。

②鲁:迟钝。

③辟(pì):通“僻",偏激。

④喭(yàn):鲁莽,刚烈。

【翻译】

①柴生性愚笨,参生性迟钝,师生性偏激,由生性鲁莽。

②高柴愚笨,曾参迟钝,颛孙师偏激,仲由鲁莽。

【解读】

本章是孔子对高柴、曾参、子张、子路四位学生的评价,侧重于人天生的气质和个性。高柴愚笨,曾参迟钝,子张偏激,子路鲁莽,原本也是日常生活中有缺点的平凡人,但他们在孔门受教后,却都各有一番长进。

孔子认为,他的这些学生各有所偏,不合中行,对他们的品质和德行必须加以纠正。这一章同样表达了孔子的中庸思想。

相关文章

网友评论

      本文标题:读《论语》第十一章:先进篇〈11.18〉

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jexjhdtx.html