练习第二句话Cardiopulmonary这句的时候,读一遍就发现里面有几个包含了昨天学的发音内容:save、life、of.于是又把这几个发音重新查了继续跟读,但是在跟读这几个发音的时候,整句话读起来完全阴阳怪气,找不着调。于是就开始放松了对自己的要求,想着:嗯,那就算了,先顾好今天学的几个音标吧……于是就开始了放水的第一天。于是就演变为退而求其次,把今天学的练一练就好了。
练今天学的内容的时候,把S早上的录音又听了一遍,开始跟读。一开始觉得还读的挺好的,读今天学的几个音标,读着读着好像那个音就越来越不准,越听越不对劲,读了40分钟以后,再听自己的录音和原音频对比,就只能觉出来有差别,已经被搞懵了,搞不清舌头是哪里发音方式不对……一个词一个词的单独揪出来读的时候掐的会很准,放到句子里就是读不好,而且,放到句子里读之后,每次读都把它录下来和原音频反复对比,但是单个词,放到句子里它的发音细节好像就很难听出来,很难去纠正。所以,我发现,练发音要先把一个一个的单词练熟,把每个单词的发音——舌头该如何发音练好,再放到句子里读,这样单词和句子读起来会更顺,其实说白了,读的不顺就是因为单个单词都不熟,凑在一起读就真的是凑起来读,感觉就是怪怪的,不成文章。
所以,发音真的是靠练习。只要学会了方法,就要不停的去练,去重复,直到练到熟悉到不用想发音张嘴就能说出口的地步,发音就成了。
网友评论