记得快过年的时候,我们去逛街买衣服时,儿子选择在北大书城看书等候。回来的时候他说碰到一本好书,很有意思!能不能给他买全套?我问是什么书?孩子说:“牟手里的达!”“啊?什么?没听懂!”孩子说是《装在口袋里的爸爸》。我再要求说了一次!还让老公翻译了才明白。听得我笑弯了腰~

我是地道的南方人,(儿子说我是江南美女!哈哈~~~)虽然来陕西十几年了,有些很土的本地话我还是听不明白。孩子也是从小带自己身边,一直用普通话交流。第一次听到这个句子这么翻译真的很有意思!
最后我们商量了在网上买全套可以优惠。现在孩子每次课余自己选择着阅读,阅到精彩处,还笑得前俯后仰的!还偶尔冲老公叫“达,达!”这比看《福尔摩斯》好多了,又想看,看完得把灯开着睡觉!好笑又无语~
2018年3月20号
网友评论