美文网首页
Chapter 4 - Chameleon

Chapter 4 - Chameleon

作者: 凯特笔记 | 来源:发表于2017-10-05 18:03 被阅读0次

1.  Words 

chameleon

1. a small lizard (= a type of reptile ) that can change colour according to its surroundings  避役;变色蜥蜴;变色龙

2.  (often disapproving) a person who changes their behaviour or opinions according to the situation 见风使舵的人;善变的人

perk

[释义]an advantage or benefit following from a job or situation 特殊待遇,特权[原句] There were so many perks to being "white" in a black family, I can't even front.

[仿写] One of the perks of working in rotation is to enjoy a 4-week vacation when you are off duty.

give sb a leg-up

[释义] to help sb to improve their situation 帮助,援助(改善环境)

[原句] If you're black in South Africa, speaking English is the one thing that can give you a leg up.

[仿写] When I applied for this job, understanding the local dialect had given me a leg up.

endear sb / yourself to sb

[释义] to make sb / yourself popular 使受欢迎(或喜爱、爱慕)

[原句] So the fact that I did speak African languages immediately endeared me to the black kids.

[仿写] Chuck's sense of humor and generosity has endeared himself to all of us.

2. Reflections 

第四章变色龙,Trevor 继承了妈妈在语言上的天赋,成为语言上的变色龙, 借由语言而不是肤色让他多次化险为夷,并且找到自己的归属。 

因为肤色接近白人,当Trevor淘气犯错的时候, 他的祖父母都不敢惩戒他: I'm scared I'm going to break him. I don't want to kill a white person. I'm so afraid. 种族隔离以及等级观念在祖父母那一辈留下深深烙印。 Soweto小城里99.9%的人口是黑人,白皮肤的 Trevor在这里受尽优待。

跟随妈妈的很多经历,让Trevor 体会到语言的力量: 

- the quickest way to bridge the race gap was through language

-made me realize that language, even more than color, defines who you are to people.

-I became a chameleon. My color didn't change, but I could change your perception of my color.

Maryvale College私立教会学校让Trevor没有意识到肤色歧视现实 (It was a wonderful experience to have, but the downside was that it sheltered me from reality.), 转到公立学校 H.A. Jack后,Trevor 第一次意识到种族主义的现实:I was eleven years old, and it was like I was seeing my country for the first time.  黑人孩子因为语言接纳了Trevor,Trevor 也终于清晰的意识到自己在黑人中的真正归属感。I saw myself as the people around me, and the people around me were black.

人和其他动物最大的区别就在语言, 语言为什么这么神奇,为什么这么重要?为什么语言甚至能打败肤色,让Trevor融入到黑人孩子中。 我想语言是一种文化,一种价值观和信仰的体现。 文中说的,不同的tribe有不同的语言,一般不会其他部落的语言, 而白人通常认为黑人的语言低等不屑去学,学习语言,是对语言背后的文化信仰的尊重和理解。 

相关文章

网友评论

      本文标题:Chapter 4 - Chameleon

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jjrkyxtx.html