七绝.中元节
The Ghost Festival

秋高气爽月儿圆,
Autumn is crisp and the moon is full
又到中元思万端。
I’m thinking a lot in the Ghost Festival
祭悼亡亲心涩楚,
To offer sacrifices to the dead I’m grieved
阴阳相隔几重天。
What a distance between the living and the dead
七绝.中元节
The Ghost Festival
秋高气爽月儿圆,
Autumn is crisp and the moon is full
又到中元思万端。
I’m thinking a lot in the Ghost Festival
祭悼亡亲心涩楚,
To offer sacrifices to the dead I’m grieved
阴阳相隔几重天。
What a distance between the living and the dead
本文标题:七绝.中元节(中英双语)
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jllgsktx.html
网友评论