- Echo的ScalersTalk第六轮新概念朗读持续力训练Day
- 20201012 Echo的ScalersTalk第六轮新概念朗
- 2020-10-14Echo的ScalersTalk第六轮新概念
- 2020-10-13Echo的ScalersTalk第六轮新概念
- 2020-10-15Echo的ScalersTalk第六轮新概念
- 2020-10-21Echo的ScalersTalk第六轮新概念
- 2020-10-22Echo的ScalersTalk第六轮新概念
- Echo的ScalersTalk第六轮新概念朗读持续力训练Day
- 小奕 的ScalersTalk第六轮新概念朗读持续力训练Day
- 小奕 的ScalersTalk第六轮新概念朗读持续力训练Day
练习材料:
Lesson 33-1 Education 教 育
Education is one of the key words of our time. A man without an education, many of us believe, is an unfortunate victim of adverse circumstances, deprived of one of the greatest twentieth-century opportunities. Convinced of the importance of education, modern states 'invest' in institutions of learning to get back 'interest' in the form of a large group of enlightened young men and women who are potential leaders. Education, with its cycles of instruction so carefully worked out, punctuated by textbooks -- those purchasable wells of wisdom-what would civilization be like without its benefits?
So much is certain: that we would have doctors and preachers, lawyers and defendants, marriages and births -- but our spiritual outlook would be different. We would lay less stress on 'facts and figures' and more on a good memory, on applied psychology, and on the capacity of a man to get along with his fellow-citizens.
ˌɛdju(ː)ˈkeɪʃən ɪz wʌn ɒv ðə kiː wɜːdz ɒv ˈaʊə taɪm. ə mæn wɪˈðaʊt ən ˌɛdju(ː)ˈkeɪʃən, ˈmɛni ɒv ʌs bɪˈliːv, ɪz ən ʌnˈfɔːʧnɪt ˈvɪktɪm ɒv ˈædvɜːs ˈsɜːkəmstənsɪz, dɪˈpraɪvd ɒv wʌn ɒv ðə ˈgreɪtɪst ˈtwɛntɪəθ-ˈsɛnʧʊri ˌɒpəˈtjuːnɪtiz. kənˈvɪnst ɒv ði ɪmˈpɔːtəns ɒv ˌɛdju(ː)ˈkeɪʃən, ˈmɒdən steɪts ɪnˈvɛst ɪn ˌɪnstɪˈtjuːʃənz ɒv ˈlɜːnɪŋ tuː gɛt bæk ˈɪntrɪst ɪn ðə fɔːm ɒv ə lɑːʤ gruːp ɒv ɪnˈlaɪtnd jʌŋ mɛn ænd ˈwɪmɪn huː ɑː pəʊˈtɛnʃəl ˈliːdəz. ˌɛdju(ː)ˈkeɪʃən, wɪð ɪts ˈsaɪklz ɒv ɪnˈstrʌkʃən səʊ ˈkeəfli wɜːkt aʊt, ˈpʌŋktjʊeɪtɪd baɪ ˈtɛkstbʊks -- ðəʊz ˈpɜːʧəsəbl wɛlz ɒv ˈwɪzdəm-wɒt wʊd ˌsɪvɪlaɪˈzeɪʃən biː laɪk wɪˈðaʊt ɪts ˈbɛnɪfɪts?
səʊ mʌʧ ɪz ˈsɜːtn: ðæt wiː wʊd hæv ˈdɒktəz ænd ˈpriːʧəz, ˈlɔːjəz ænd dɪˈfɛndənts, ˈmærɪʤɪz ænd bɜːθs -- bʌt ˈaʊə ˈspɪrɪtjʊəl ˈaʊtlʊk wʊd biː ˈdɪfrənt. wiː wʊd leɪ lɛs strɛs ɒn fækts ænd ˈfɪgəz ænd mɔːr ɒn ə gʊd ˈmɛməri, ɒn əˈplaɪd saɪˈkɒləʤi, ænd ɒn ðə kəˈpæsɪti ɒv ə mæn tuː gɛt əˈlɒŋ wɪð hɪz ˈfɛləʊ-ˈsɪtɪznz.
教育是我们这个时代的关键词之一。我们许多人都相信,一个没有受过教育的人,是逆境的牺牲品,被剥夺了20世纪的最优越的机会之一。现代国家深深懂得教育的重要性,对教育机构投资,收回的‘利息’便是培养出大批有知识的男女青年,这些人可能成为未来的栋梁。教育,以其教学周期如此精心地安排,并以教科书 -- 那些可以买到的智慧源泉 -- 予以强化,如果不受其惠,文明将会是个什么样子呢?
至少,这些是可以肯定的:虽然我们还会有医生和牧师、律师和被告、婚姻和生育,但人们的精神面貌将是另一个样子。人们不会重视‘资料和数据’,而靠好记性、实用心理学与同伴相处的能力。
任务配置:L0、L3、L4
知识笔记:
单词与短语
many of us believe 我们很多人相信
potential leaders可能是未来的栋梁
练习感悟:读了音标,再读文章,感觉发音的力度、准确度都不一样了。
网友评论