呃,在漫画书作者和出版社看来,我又做了一件多余的事。不过,在有更多人愿意做多余的事之前,我仍将乐此不疲。
说到Craig Thompson,大家自然想到他的名作《blankets(被子)》。时报出过此作的中文版,不过拆分为两册,还是平装,减色不少。要说的这部《habibi(哈比比)》,我终于等不及中文版(考虑到本书的luo露镜头,我估计最近也没啥希望出版),入了原版。硬皮,就是舒坦。
一同介绍的还有本叫做《你必须看完这1001部漫画才能去死》(笑)的书。
开本比较,《东周英雄传》普通16开,这两本是什么开本,不清楚。
原版的《被子》本来与《哈比比》的出版规格是一样的,中文版,唉,多么文艺的书啊,活活2B了。
《哈比比》初拿到手,是有些惊艳的,“这TM不就是本圣经嘛!”老婆大人咬着后槽牙惊呼道。
内容我不多说,既然翻译了,还是希望有更多人去看的。另外,我还给书取了另一个名字:“孤奴苦情录”,再附上译后语,希望对阅读有所帮助。
图亦不多上了,介绍到此为止,博文最后附有百度网盘下载地址,意者速下。
还有这本《你必须看完这1001部漫画才能去死》,英文的,仍然是硬皮,将近1000页的一本资料集,以图配文的形式介绍了1001部必看的漫画,从1837年到2011年的都有。恰巧,这部《哈比比》在书里是最后介绍的一部,我也看完了,是不是死而无憾了?(笑)
这本书的作者好像是英国人,以我有限的见识来看,作者对美漫介绍得巨细靡遗,欧漫也少有遗珠,倒是日漫,选材多显偏颇。恐怕他也没仔细研究过日本漫画在亚洲地区与在欧美地区的审美差异,参考的标准应该是以日漫的英译版为准的。所以,古人云:尽信书不如无书,有理。靠此书增长见闻可以,按图索骥就要吃亏了,尤其是索日本骥的时候。
最近犯了冲动的毛病,有的没的买了几本各种语言的资料书,比如下面这本mandaraki出的《THE ART OF 新書判——》,介绍了1966~1972年sun comic单行本的封面,16开全彩硬皮,卖点是把135本单行本的封面做成2米30的拉页附在扉页前。仅此,当初为什么要买这本书——200多大洋呀,也看不懂呀,看懂也买不到那些6、70年代的书了呀——至今还是个迷。
上面这书本打算出版4册,到现在也只兑现了一册,想是卖得不好,冲动之人还是不多啊,真遗憾。
最后,奉上错漏颇多、不负责任的《habibi(哈比比)》汉化Ver1.0版百度网盘下载地址:
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=238124&uk=3775043236
列位看官,记得购买正版哦~
原文地址:http://an2009zw.blog.163.com/blog/static/1298148252013016278456/
网友评论