美文网首页日语学习
当日本人说「さすが」时,他们在表达什么?

当日本人说「さすが」时,他们在表达什么?

作者: 静学日语 | 来源:发表于2019-03-26 14:20 被阅读1次

    相信大家对日本人的说话风格有一定的了解,动不动就「かわいい」「すごい」的,夸起人来真是厉害得很。

    我们经常能够再一些日剧或者动漫里听到这么个词汇「さすが」。那么,对于该词,你真的了解吗?

    形容动词:

    厉害,不愧是

    大家平时使用较多的就是该意思,表示认可评价和期待的某事实,表示真心佩服的意思。例如:

    ①この難問(なんもん)が解(と)けたとはさすがだ。

    能把这个难题解决,真是厉害。

    ②東京大学の学生はさすがだ。

    东京大学的学生,果然厉害。

    ③5000人の応募者(おうぼしゃ)から抜(ぬ)いて、さすがだ。

    从5000位报名者中脱颖而出,真是厉害了。

    副词:

    1.但还是~

    虽然承认部分内容,但还是觉得有些许不妥,有转折意思在。“虽然是这样,但是~”例如:

    ①味(あじ)はよいが、これだけ多いとさすがに飽(あ)きる。

    味道是不错,但是吃多的话还是会腻。

    ②喧嘩(けんか)はこっちだけではなく、一方(いっぽう)的に責(せ)められるとさすがに腹(はら)が立つ。

    吵架又不是只有我,只说我的话,肯定会生气。

    ③この部屋の明(あ)かりに文句(もんく)ないけど、さすがに家賃(やちん)が高いんだ。

    这间房屋的采光没得说,但价格还是太贵了。

    2.果然,到底,还是

    作为事实,接受预想、期待的事情。果然和自己想得一样,名副其实。例如:

    ①一人暮(ぐ)らしはさすがに寂しい。

    一个人生活到底还是有些无聊。

    ②さすがベテランだ。

    不愧是行家。

    ③さすがガッキーさんだなぁ。こんな問題(もんだい)も解(と)けた。

    不愧是gakki啊,连这个问题都能解决。

    3.甚至,连~都不行

    主要是采用「さすがの…も」的形式,意思上多为否定。就连···也。例如:

    ①さすがの名探偵(めいたんてい)も今度はお手上げだろう。

    这回就算是有名的侦探也束手无措了吧。

    ②さすがの先生もだめだね。

    连老师都束手无策了。

    ③さすがの彼もこのことで困っている。

    就连他也因为这件事心烦。

    那么,当被日本人夸奖说「さすが」的时候,要如何回应呢?学会下面几句就OK!

    ありがとうございます。/谢谢。

    そんなことないですよ!/没有啦。

    まだまだです。/我还差得远呢。

    いや、それほどでも(ない)。/没有你说的那么好啦。

    お前には負(ま)けるよ。/我离你还差的远呢。

    懂得「さすが」的意思才能更好地回答,以后再也不怕被说「さすが」啦~

    有需要学习日语的小伙伴记得私信我“学习”

    即可领取学习资料哦~

    相关文章

      网友评论

        本文标题:当日本人说「さすが」时,他们在表达什么?

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jsegvqtx.html