月下独酌
李白
花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时同交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。
月下独酌释义:
将:偕,和。
无情:忘却世俗感情。
相期:相约。
我在花丛间备下一壶好酒,我无亲无友,只有一个人自斟自饮。我举杯邀请媚人的明月,低头看见自己的影子,共饮已有三人。月亮本来不会饮酒 ,影子也不过枉然跟随在我身前身后。我暂且以明月和影子为伴,借这美景及时行乐。我高歌,月儿倾听着徘徊不前;我起舞,影子与我翩翩作伴。清醒时我们共同欢乐,酒醉后免不了要各自离散。月儿啊,但愿能忘却俗事和你永远结游,让我们相约重逢在遥远的银河。
网友评论