如果不叫完全版,其實一切沒事的 漩渦 完全版
先說結論,這本漩渦完全版我個人給的評價還是不錯的,但是錯就錯在引用了「完全版」三個字,而這套在日本的名稱 うずまき (ビッグコミックススペシャル) 裡也沒有任何「完全版」的用字,而目前大家普遍對完全版的定義必須符合兩點
1. 至少25大開以上的尺寸
2. 要能還原連載時的彩頁
2018年玉皇朝推出的三隻眼完全版雖然是25開,但沒有還原彩頁,結果在網路上群組之間根本是被戰到體無完膚,被人以「欺騙」甚至「濫用」完全版三個字欺騙消費者
而當初尖端在註冊亂馬典藏版時,最初用的名字也是亂馬完全版,但被友人A「善意」的提醒之後最終改成了典藏版算是逃過一劫,所以大部份人在之前看到東立端出漩渦完全版時,普遍認為東立應該不至於踩到這個地雷,尤其現在台灣改版本甚至超越日版規格都已經發生過(瞧瞧那精美的 Mao),大家其實是期待多過懷疑的
結果大家期待的25開帶有彩頁的漩渦完全版其實就只是標準的日版規格的中文版 ._. 32開,沒有彩頁(早期單行本還有彩頁呢)
其實,如果不叫完全版,一切天下太平的,詳細評論我放在每一張圖片裡,記得看每一張圖下的說明喔
封面是霧膜處理,質感其實不錯,但我挑書時大部份書都有一角被撞傷,我這本也不例外,只是挑了一個傷比較輕的而已,猜測是書本太厚不方便搬運? 厚達 656頁,雖然無法跟死亡筆記本完全收錄版比,但也相當驚人了 放著就跟磚頭一樣,不動如山 這膠用得真好,我最後會在提到 沒什麼特色的裏封,但還是拍給大家看 單行本原本是彩頁的部份,在這版本被拿掉轉成黑白頁了,其實日版也就是如此,至於用紙是接近 銃夢第一部新裝版的用紙,紙質當然沒有愛藏版或完全版好,但考量到重量問題,這種紙較輕,而且印刷吃墨也不錯,單本656頁要拿在手上,這紙挑得其實是恰當的 說實話,彩頁轉黑白的效果也很不錯,細節層次其實都有 彩轉黑的背景雖然稍黑,但細節還是有的 竟然出現了網紋(撞網)但整本有這樣情況的部份非常少,不確定是否日版便是如此了? 有一些透頁,但還是能夠接受的範圍,畢竟紙的密度也不能太厚不然會非常重 當然有部分的背景還是印黑了,細節必須很仔細看,不然看不到網點 這一頁的爭議蠻大的,右邊這一頁在單行本是180度相反人頭朝上的,所以有人以為是這次裝訂錯誤,但實際上日版就是如此,所以不確定是哪一個版本放反了,但個人覺得這樣也不錯,只能說不能小看讀者,大家都非常用心在看書 後面這幾10頁的解說真的值回票價大家一定要仔細看 最後我要說的是,用膠真的非常好,即使你這樣用力翻開也不會在書脊留下傷痕,這是東立完全版的用膠等級,即使你熨斗開到最熱也無法撼動這個膠一分一毫,所以不用擔心脫頁總結,離大家所期待的完全版有非常大的差距,但以一本656頁售價350的32開書來說,其實定價是可以接受的,而且絕大部分的印刷也都算是精美的等級,加上用膠並不會造成翻閱上的困難,重量上大概稍微比一本東立愛藏重一點點而已,如果是喜愛伊藤潤二的朋友,還是建議入手這本
网友评论