美文网首页
春风恶,但见绿叶栖残红。

春风恶,但见绿叶栖残红。

作者: 比比画画 | 来源:发表于2021-04-28 20:10 被阅读0次

    月夜与客饮酒杏花下

    苏轼 〔宋代〕

    杏花飞帘散余春,明月入户寻幽人。

    褰衣步月踏花影,炯如流水涵青苹。

    花间置酒清香发,争挽长条落香雪。

    山城薄酒不堪饮,劝君且吸杯中月。

    洞箫声断月明中,惟忧月落酒杯空。

    明朝卷地春风恶,但见绿叶栖残红。

    译文

    杏花飞扑帘幕散播着最后的春光,明月进入门户寻找我这幽居的人。

    提起衣袍在月下漫步踏着摇曳花影,月华如水,点点花影有如水中飘浮的青萍。

    在花下安排酒席杏花清香流溢,客人争攀枝条花片如纷纷香雪。

    山城酒薄喝起来没有味道,劝各位不如吸取映入杯中的明月。

    清越的洞箫声在这月明之夜吹断,我只愁明月落下,酒杯空空。

    明朝可恶的春风卷地刮起,就只见绿叶丛中栖息着点点残红。

    ⑴散余春:一作“报余春”。

    ⑵幽人:幽隐之人。

    ⑶褰(qiān)衣:用手提起长袍。

    ⑷炯(jiǒng):光明貌。青苹:一种生于浅水中的草本植物。

    ⑸香雪:指杏花片。

    ⑹吸:饮。

    ⑺栖:生长。


    春风恶,但见绿叶栖残红。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:春风恶,但见绿叶栖残红。

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jwkvrltx.html