
《玫瑰园》THE ROSARY【奥】赫里克
One ask'd me where the roses grew,
I bade him not go seek,
But forthwith bade my Julia show
A bud in either cheek.
倘若有人问我:“玫瑰长在什么地方?”
我就告诉他:“甭找了,
他在我朱丽叶的面庞上,
一笑满是花。”
(玫瑰何处寻,
劝君且莫问。
与我爱人朱丽叶,
一笑满脸皆红晕。)

《吻玫瑰的少女》UPON A VIRGIN KISSING A ROSE【奥】赫里克
Twas but a single rose,
Till you on it did breathe;
But since, methinks, it shows
Not so much rose as wreath.
原本只是一朵孤零零的玫瑰,
但经过你那一吻,我以为
从此它不再是玫瑰,而是花环生辉。
(玫瑰本一枝,孤独有何异?
自从亲吻后,蓬荜生光辉。)

《百合之心是良人,玫瑰姑娘谁曾娶》《Upon One Lily, Who Married With A Maid Called Rose》【奥】赫里克
hat times of sweetness this fair day foreshows,
Whenas the Lily marries with the Rose! !
What next is look'd for? but we all should see
To spring from thee a sweet posterity.
当百合迎娶玫瑰作为新娘,
这是多么美好的良辰吉日,
我们还在期待什么?我们都
希望看到你能早生贵子。
(良辰吉日,洞房花烛。
百合娶妻,玫瑰当嫁。
众人期待,花好月圆。
若等来日,抱个娃娃。
又曰:
百合娶玫瑰,良辰吉日时。
众人皆期盼,娘子生贵子。)

《百合花》The Lily【英】 威廉·布莱克
The modest Rose puts forth a thorn,?
The humble sheep a threat'ning horn:?
While the Lily white shall in love delight,
Nor a thorn nor a threat stains her beauty bright.
娇羞的玫瑰长荆棘,
温柔的绵羊长犄角,
百合沐浴爱河里,
那管两者才逍遥。

网友评论