美文网首页
《望月怀远》的四种翻译,找好久了

《望月怀远》的四种翻译,找好久了

作者: 你说没到月圆十分 | 来源:发表于2017-02-20 17:35 被阅读0次

望月怀远

[张九龄]

海上升明月,天涯共此时。

情人怨遥夜,竟夕起相思。

灭烛怜光满,披衣觉露滋。

不堪盈手赠,还寝梦佳期。


Herbert A. Gliles

By Moonlight

Over the sea the round moon rises bright,

And floods the horizon with its silver light,

In absence lovers grieve that nights should be,

But all the livelong night I think thee.

I blow my lamp out to enjoy the rest,

And shake the gathering dewdrop from my vest.

Alas! I cannot share with thee these beams.

So lay me down to seek thee in my dreams.

W.J.B.Fletcher

Moon Thoughts

The clear moon uprises,new-born from the sea.

This hour is the same through the bourne of the skies.

With night my love grieves to be so far from me.

As evening approaches,our longings arise.

When I put out the candle, I long for the light;

And outside I find, ah! how rich is this this dew.

Unable in handfuls to give it to you,

In dream of sweet meetings I pass the long night.

Witter Bynner

Looking at the Moon and Thinking of One Far Away

The moon,grown full noe over the sea,

Brightening the whole of heaven,

Brings to separated hearts

The long thoughtfullness of night...

It is no darker though I blow out my candle.

It is no warmer though I put on my coat.

So I leave my message with the moon

And turn to my bed,hoping for dreams.

Burton Waston

Watching the Moon with Thoughts of Far Away

Bright moon born of the sea,

at sky's farthest edges we share it now.

A man of heart, hating the long night,

till the end of evening wakeful,remembering,

I put out the lamp, marvel at the moonlight's fullness,

don a cloak,aware of the dampness of dew.

No way to send my gift,this handful of moonbearms,

I go back to bed,dreaming of good times.

相关文章

  • 《望月怀远》的四种翻译,找好久了

    望月怀远 [张九龄] 海上升明月,天涯共此时。 情人怨遥夜,竟夕起相思。 灭烛怜光满,披衣觉露滋。 不堪盈手赠,还...

  • 翻译《望月怀远》

    海上生明月,天涯共此时。 情人怨遥夜,竟夕起相思。 灭烛怜光满,披衣觉露滋。 不堪盈手赠,还寝梦佳期。 Above...

  • 望月怀远

    2018年4月20日 礼拜三 今天是第1182天!从微博上得知:23号你就要回广州备考了,小子知道,你的目标是中国...

  • 望月怀远

    海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。

  • 望月怀远

    江子卿 薄衣冷夜寒,独影已无欢。 月伴浮云起,风依落木残。 天涯行憩苦,万里放舟难。 惟愿广寒暖,休侵旧梦安。

  • 望月怀远

    一轮半月 高挂天空夜已深深 清风星稀念你在何方 不知此时你也望月怀远 一轮半月 引发对往日时光的怀念 你的影子在月...

  • 望月怀远

    一句“海上生明月,天涯共此时”,让张九龄这首《望月怀远》闻名千古。古人大多是寂寞的,那时候的条件并不好,出去都是靠...

  • 望月怀远

    江天漠漠秋水寒,明月中秋分外圆。 遥望明月寄相思,惟愿康健与平安。

  • 望月怀远

    海上生明月,天涯共此时。 情人怨遥夜,竟夕起相思。 灭烛怜光满,披衣觉露滋。 不堪盈手赠,还寝梦佳期。

  • 望月怀远

    望月怀远 〔张九龄〕 海上生明月, 天涯共此时。 情人怨遥夜, 竟夕起相思。 灭烛怜光满, 披衣觉露滋。 不堪盈手...

网友评论

      本文标题:《望月怀远》的四种翻译,找好久了

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jyuewttx.html