美文网首页
棕色便士

棕色便士

作者: 苦境名人 | 来源:发表于2019-01-07 16:10 被阅读17次

    I whispered, 'i am too young,'

    我低语,我太年轻

    and then, 'i am old enough';

    然后,我长大了

    wherefore i threw a penny

    因此我抛个便士

    to find out if i might love.

    看我是否可以谈恋爱

    'go and love, go and love, young man,

    去爱吧,去爱吧,年轻人

    if the lady be young and fair.'

    如果那个姑娘年轻又漂亮

    ah, penny, brown penny, brown penny,

    棕色便士,棕色便士

    i am looped in the loops of her hair.

    我被她的卷发套住了

    o love is the crooked thing,

    爱情是狡猾的

    there is nobody wise enough

    没有谁能聪明到

    to find out all that is in it,

    发现爱情里面藏着什么

    for he would be thinking of love

    因为他会想着爱情

    till the stars had run away

    直到星光消逝

    and the shadows eaten the moon.

    月光遁形

    ah, penny, brown penny, brown penny,

    棕色便士,棕色便士

    one cannot begin it too soon.

    陷入爱情,永远不嫌太早

    相关文章

      网友评论

          本文标题:棕色便士

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jywurqtx.html