교육 분야에서 자주 인용되는 용어 가운데'학습효율화지수'가 있다.教育分野中,经常使用的用语中有“学习效率化指数”。
자주 经常
해당 학습에 투여한 시간 대비 성적을 비교해 효율성을 따지는 지표인데,한국 학생들의 학습효율화지수는 OECD 34국 가운데 24위이다.比较投入到有关学习的时间对比成绩,辨别效率性的指标,韩国学生的学习效率化指数在OECD34国中第24位。
해당 有关
투여하다 投入
성적 成绩
따지다 辨别
반면 OECD가 각국 학생을 대상으로 평가하는 국제학업성취도평가(PISA) 총점은 우리나라 학생들이 핀란드에 이어 2위에 해당한다.相反评价以OECD各国学生为对象的国际学业兴趣度评价(PISA)总分,我们国家学生属于芬兰后面的两位。
해당하다 相当于
한마디로 성적이 무척 좋으나,장시간 공부를 해서 겨우 얻어낸 점수라는 뜻이다.一句话,成绩非常好,意义就是长时间学习才取得的点数。
무척 非常
-으나 表对立
겨우 才,好不容易
뜻 意义
심지어 핀란드와 우리나라 학생 간의 수학에 대한 학습효율화지수를 비교하면 거의 두 배의 차이가 나기도 한다.甚至芬兰和我们国家学生间对于数学的学习效率化指数比较,几乎有两倍的差异。
차이 差异
두 나라 사이의 PISA 수학 점수가 비슷하니,이를 테면 핀란드 아이들이 5시간 공부해서 얻는 점수를 우리나라 아이들은 10시간 가까이 억지로 공부해서 얻는 것이라고 할 수 있다.两国之间的PISA数学点数相近,换句话说,芬兰孩子学习五小时获得的点数,我们国家的孩子将近学习十小时才能勉强达到。
이를테면 换句话说
억지로 勉强
이건 참 불공평하지 않는가?这不是很不公平吗?
핀란드 아이들이 놀고,취미활동 하고,친구를 사귀면서도 얻는 점수를 종일 학교,학원에 있으면서,책상에 꼼짝하지 않고 앉아 공부해야만 얻을 수 있단 말이 아닌가?整日在学校,学院一动不动只坐着学习,还得不到芬兰孩子一边玩儿,参加趣味活动,交朋友,得到的点数,不是吗?
종일 整天
꼼짝하다 动一动
-아야만 表示必须的前提条件
-다는 말이다. 表强调
网友评论