美文网首页
2023-04-02

2023-04-02

作者: 浅酌低吟 | 来源:发表于2023-04-02 05:09 被阅读0次

    【老子简释——第四章】

    【原文】道冲,而用之或不盈。渊兮,似万物之宗。(挫其锐,解其纷,和其光,同其尘 。)湛兮,似或存。吾不知谁之子,象帝之先。

    备注:“挫其锐,解其纷,和其光,同其尘”,又见于第五十六章,此处破坏了上下文的语言连贯性,应为错简重出,可删除不计。

    【今译】“道”,就像虚空的器皿,无论怎样使用却永远不会满溢。渊深啊,犹如万物之源。幽深啊,好似没有却又无处不在。我不知道谁造就了它,好像是在造物主出现之前就形成了。

    【简评】此章论“道”的特征:1.用之不竭,看似虚无而功用无穷;2.万物之宗,“道”生万物而又不着痕迹,在造物主出现之前就已存在;3.若无实存,“道”若有若无,若隐若现,若明若暗,深不可察而又无处不在,真实不虚。此章值得注意的地方有二:一是对“冲”的理解,或解为茶盅,或解为阴阳中和,或解为水流上涌,或解为冲虚,联系下文的“盈”字,解为一种中间虚空的器皿为宜,这里运用比拟,揭示了“道”貌似虚空而又功用无穷的特征;二是“象帝之先”,即在造物主之前就已存在,强调了“道”先于“天帝”,突破了“天帝造物”的有神论,是中国无神论之始祖。从这个角度看,其意义十分重大。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:2023-04-02

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jzplddtx.html