美文网首页
分享我喜爱的《陋室铭》

分享我喜爱的《陋室铭》

作者: 君麟MIchael | 来源:发表于2021-02-08 22:03 被阅读0次

    陋室铭

    [ 唐 ] 刘禹锡

    山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?

    我的翻译:

    山不在于高,有了神仙就会成名。水不在于深,有了龙就拥有灵气。这是一所简陋的房子,只是住在这的我品德高尚,就不感觉它的简陋。绿色苔藓的痕迹一直长到台阶上,青翠的小草的颜色映入了门帘中。在这说说笑笑的人都是有学问的人,来来往往的人中没有毫无文化的俗人。可以在这弹奏素雅的琴,翻阅金色的佛经,没有丝竹的演奏声扰乱耳朵,也没有繁琐的公文劳累身体。南阳有诸葛亮的茅庐,西蜀有扬子云的亭子,孔子说:“这有什么简陋的?”

    相关文章

      网友评论

          本文标题:分享我喜爱的《陋室铭》

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/kbgfxltx.html