中国有好多成语,词汇,词组,这恐怕都要归功于五千年的文化底蕴。也许不仅仅如此。
有时,人们很在意这些。却又不将就道德礼仪。
然而在现实生活中,生活圈子里,亲朋好友乃至同学同事,社会不会在意你的些许改变。
人们这一辈子不可能做什么事都顺心如意。即便言语表达谨慎到恰到好处,也担心与对方交流时是否有不妥,最后落得无人问津存在感也变得很差的下场。
安逸社会,从少年起从名师学习全靠运气,正如九年义务教育制度,孩童都有书可念,有学可上。不至于沦落到对社会无知懵懂。走歪路。即便青年时期开始从政,也一样像社会当中的一般青年那样,干正经事也干荒唐事,社会历练,吃各种各样的苦头,退下来又能有多少拿起笔来写文章的人呢?这是中上层人们的写照。即便是出身高贵的人,也绝不是弱不禁风的贵公子或者是。。。
人们时刻警醒要求着自己。
却因此在生活中不经意地扮演着胆小如鼠逆来顺受的角色。
而现在这个社会堂吉诃德式的骑士精神又被人视作很神经的举动。
生活生活,你可不可以不要沉浸在幻想之中了。
区域、地方、方言、个性、民族、风俗气候等特征使南方北方互不相容。
哎,不得不承认赛万提斯曾是个天才。然而历史的一种试笔,因为就文笔而论,历史的文字显然更完美。更成熟些。
然而此㊥具体实例不宜多举。
然而有些词汇,没人在愿意追究他区分细究它所表达的意思。
在现代社会,有的只是在日常生活里职场上的一些流行用语,生活上的,模棱两可,大体上。。。就是那么个意思。
跟风时髦。是否还在乎否措辞滥用,反正个人有个人的思想,当生活中的另一批人变得很出彩时,“个别群体”就变得很另类了
语言,被公事公办。虽然不知毛泽东提过的反对条条主义是不是他想提倡的民主公式。有关于他的那些著作还仅仅耳闻。
总体来说,个人没有恶意,都是一个意思。公司章程,国要有国法,家要有家规。
一个融洽的生存环境到底对这个社会有多么重要?额,跑题跑题,弄得像在做报告,又像在自言自语。其实偶的近代史学的一丁点也不好,只不过有着话都是学着别人的鹦鹉学舌而已,引用别人的话,可惜上下五千年的历史实在是悠久,
那么现在的社会不是旧社会?在毛泽东自传里读过,他曾提倡过民主。记得有段时间,大概是小时候,村里墙上的标语也有过民主自制的字样。那时是邓小平执政期间。有些人问我你也不认识人家为什么总提到人家。我拜托,这是中国历史,凡是在历史当中活着过的那些人们。都是在历代王朝英雄有过英勇事迹的人们。有哪一个不是被写在书本上[捂脸]。现代科技发达,想有名的都是土豪,做一件事了不得了就备受关注,不是历史么。时空空间一切,不是历史么?有的人还不认识上帝呢?口中却经常提到。是因为想认识,见上帝么?[捂脸]土掉渣了。这种比喻实在是亵渎神灵。哪照这么说,西方国家全是有这种宗教信仰的。难倒这些人都变成超人了?
又或者说,有些模棱两可,大同小异。庄严而不容侵犯。
好像英语课堂当中的情景交际方式,不同场合同一句话表达的意思也不同。
那我们在现实生活中的生活也是情景交际,不同场合说不同的话,一个道理。若要用圆滑处事这个词来形容概括的话,到是真不知是褒义,还是贬义,还真难说出口。那么,个人的正直,即便是参杂了许多社会成分,他还是正直。不符合道义的正直也会生出些法律所不允许的恶来吧。
打比方的方式,是国人义务教育九年制,上学时学英语的课堂上,时的方式,是否就有人以为笔者说的是别的国家里的事,而不是咱们中国自己国家的事?那笔者也无话可说。
只是不上不下,不左不右的横挂在哪里,十分尴尬。像上过什么洋学堂?喝过什么洋墨水一样口气大到毫无恭敬,傲慢至极的地步。委实难堪,如此无聊,可见一般。
那么,这样的文章也没人愿意看,也没人想看,便是可以理解的了。
但,我记得咱们国家有位作者,就连吃饭这种事也能讲得出那么头头是道的一大堆道理,也就不奇怪了,不同的是他曾是个名人,而我呢,草根而已,一棵社会主义里的小草,所谓的离离原上草,一岁一哭荣,野火烧不尽,春风吹又生。古时的诗人真是伟大。在此之前只是小巫见大巫。。。。虽然那位作家的文章上学时学过,但要问我作者是谁,额,忘了,脑海里有那么一个印象而已。。。。惭愧?而国际玩笑如何开得?
文化的传承向来是一代接着一代,英雄,传记。虽然不认识他们,怎么可以说不知道呢。听说,听说而已。只是不熟。
更正一下,刚刚说的是中国,是中国里的事。驴唇不对马嘴的事,哎,差点跑题了。不在一个频道上在交流上碰不出火花,却又怨声载道的事。-咱们国家里的事。日常里生活的事。社会中,职场里,甚至是领导阶层的事。哎,又不是马克吐温,竞选州长的演讲词。他好像有部这样的作品吧。
那些外国到我们中国来学习的那些学者们,为了学习我们中国的语言应该是费好大的力气吧。早些年,看了好多相声小品啥的。也不知是不是脑海里对这些过往记忆中的抽取作祟,继而才写出了这些。。。。无语
反正我是学个英文,也能费个九牛二虎之力,并没有那么轻松。最牛的一次,查看英语词典逐个翻译了一本英文小说。由此,看英文电影时,才能不用经常盯着字幕理解电影里的故事。
可能又有人说,你中国话都还没学明白呢?还学别人出国,跟外国人沟通?嘛?那我该庆幸我曾听过别人描述的说咱们的中国语言在所有的语种是最难学的吗?
有些综艺节目里的嘉宾,比如说奇葩说。言语犀利说话贼有力度的用词,听一听当时记忆深刻,可不久,那种他们口中所说的面对生活的态度。也就忘了。
那么我说,言语犀利,不如思维犀利。
关于人与人之间的沟通,表达,不同境界的人在不同频道上,如何才能有焦点共鸣,这是门学问呢。自我感觉而已。既而,现实生活中,冒出很多驴唇不对马嘴的事件时
虽然思想碰撞会有交集,就像撞车一样。
普通的文能成就更好的文。
意见即是更正的思想。
纠正吗?没那么较真而已。难得糊涂。
没办法的是,多数人不能做到凡事秒懂。就算是有血缘关系的家庭,亲人,多年的好友,甚至闺蜜。。。要是还要弄清对方言语里没有恶意。
那得格局变得多大呢。很有闲心。谁都挺忙的。
照常理来说,驴子的身高跟马的身高,应该是一段最萌差。
驴子和马之间会产生爱情么?为什么要这么说?鬼扯?
人与人之间表达爱情的最简单方式是接吻。那么只有人才这样么?
马呢?驴呢?哈哈
我忘了这种文章在中国不太流行,因为在从修辞学上讲,拟人,比喻是个很好的有助于形容事件,事态,甚至世界社会政治的比喻。???额,我究竟是不是想表达什么我也说不清,总之我们的国学里很少有童话小说,没有动物与动物的爱情拟人化的,没有把人比作动物的。。。没有讽刺小说。。。。
那,驴子得嘴如何才能亲到马的嘴呢?
就好像男与女的身高
世界上唯一跨越种族爱情结是斑驴
跨越种族。。。
男性可以统称为男性种族么?而女性呢?
驴唇。马嘴。。。不好意思,写到这我要笑爆了。一般女性爱抹红唇。。。。而男的。。。驴唇如何才能碰到马嘴呢?
我觉的这是一篇非常恶劣低俗的文章。
不知大家有没有听过。。在澳大利亚还是在马来西亚来着?那都是两三年前的稀罕事了。文章不咋地居然还强占了世界新闻的头条。
反正有关注的
我们平民老百姓也会会知道,这个社会的动态
那么,这篇文章与这个社会的对话会有共鸣之处吗?
恐怕也不过是驴唇不对马嘴,悲催致极了。
可能
大概
也许
吧。
哎,何必较真呢? 晚安
网友评论