在写作群,看到大家在纠错“度人度己”,说应该是“渡人渡己”。到底哪个正确,众说纷纭,我也纳闷了。
就在前几天写文章时,想用“渡人渡己”做结束语,怕用错字而改用其他词语,以不懂装懂一代而过。
今天,虽然群里对文章中的“度人度己”最后确认是正确,也有相关百度解释,但还是不解。
为此,开始查阅资料,原来真有不同的释义和用法。
“度”和“渡”根据语境的不同,用不同的字。
1:度字是一种长度、法度。在佛法中多半用在升华自身意义中,所谓自度、超度。此度字,是指单一佛法修持者个体而言。在这种语境下用“度”字。
2:渡字的释义:①由这一岸到那一岸;通过(江河等); ②载运过河; ③渡口(多用于地名)。 其含义是泛指帮助他人而言,所谓的普渡中的渡,是这个意思。
有一种说法是“渡人度己”,为的是区分单一个体与单一个体所面对的群体而言。而在这种意思下则用“渡”字,也可以说“度己渡人”。可以理解为度自己,渡他人。
另一种说法是“度人度己”。在道教中非常重视度人与度己的思想。度人,通过著书立说传播道教义理,运用智慧悟性为他人指点迷津。度己,通过自身的修炼,广积善德以达与道合真,得道成仙。二者有着直接的关联,是相辅相成,密不可分的。
总之,度人必须先度己。若我们自己不具备一定的道行、德性,就为人超度荐拔亡魂,就像一个不识水性的人去下水救人,那只会断送自己和别人生命。
所以说,要想度化别人出离苦痛,首先必须加强自身修炼,使自己具备一定能量,就象太阳一样,要想照亮别人,首先得自己发热。
网友评论