美文网首页
VOA词汇掌故:养家糊口的人(bread)

VOA词汇掌故:养家糊口的人(bread)

作者: Andrew学英语 | 来源:发表于2020-08-28 21:42 被阅读0次

一、回忆练习

1.

我的工作收入颇丰

my employer is paying me well

2. 

失业 You do not have an way to pay for your expenses.  You are broke(破产)!

3.

A person who makes money for others.

They are the ones who pay the bills in a family.        They support or provide for dependents(子女等受抚养者或家属).

=provider  供养人

provide for sb 供养某人= support sb

=  the person who brings home the bacon( 挣钱养家的人)

4.

我们家唯一挣钱养家的人

5. 

砸掉你的饭碗  take away your ability to make money——  your livelihood(营生,生计 ; lose my livelihood 丢掉了我谋生的手段)

6.

is a line of people seeking food from a charity or government agency 待救济队伍

7.

Describe someone who depends on food donations to survive 形容某人靠着食物捐赠过活

() 排队等着领救济粮食

二、答案

1. make a lot of bread at my job:

我的工作收入颇丰 my employer is paying me well

2.  be out of bread

失业  You do not have any way to pay for your expenses.  You are broke(破产)!

3. breadwinner (for)

A person who makes money for others. They are the ones who pay the bills in a family. They support to provide for dependents(子女等受抚养者或家属).

=provider  供养人

provide for sb 供养某人= support sb

=  the person who brings home the bacon( 挣钱养家的人)

4  the sole breadwinner for my family 我们家唯一挣钱养家的人

5.  take the bread out of your mouth

砸掉你的饭碗  take away your ability to make money——  your livelihood(营生,生计 ; lose my livelihood 丢掉了我谋生的手段)

6.  breadline

is a linevof people seeking food from a charity or government agency 待救济队伍

7.  be on the breadline

Describe someone who depends on food donations to survive 形容某人靠着食物捐赠过活

wait on breadlines  排队等着领救济粮食

有兴趣一起交流和学习英语口语的朋友,可以私聊我哦!

相关文章

网友评论

      本文标题:VOA词汇掌故:养家糊口的人(bread)

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/kdursktx.html