菩萨蛮·书江西造口壁
【宋】辛弃疾
郁孤台下清江水,
中间多少行人泪?
西北望长安,
可怜无数山。
青山遮不住,
毕竟东流去。
江晚正愁余,
山深闻鹧鸪。
今天我们一起来学习宋代词人辛弃疾的这首《菩萨蛮•书江西造口壁》。这是一首和他的《清平乐•村居》风格完全不同的词,相信你即使不懂这首词的意思,也肯定读不出《清平乐•村居》当中的那份闲适、安然来。那词中究竟蕴含了词人怎样的感情呢?我们慢慢来看。
先来看题目中的书字。苏轼的《六月二十七日望湖楼醉书》也有。这两个“书”字,分别代表不同的含义,前者是动词写的意思,也就是说这首词是在江西的造口壁这个地方写的。后者是名词,表示写的文字。
说完题目,我们再来聊聊作者。提起辛弃疾,大家第一个反应就是他是一个爱国词人,博古通今,肚子里有一堆墨水。其实你们知道吗?他还是一个武林高手,武功极好、还熟读兵法,是个十足的文武全才呢!可惜,他生的很不是时候,他和陆游是同一时期的人,当时,自己的国家南宋快要被金国灭亡了,所以他天天想着要收复失地,振兴大宋。这个人很有魄力,不光想,还去干!21岁,趁着金国又找茬和南宋开打了,拉了2000多人举起造反的大旗;22岁斩杀自己部队中的叛徒,震惊南宋朝廷。当时的南宋皇帝本来就是时不时地给金国送金银财宝,送土地,目的就是不想和金国开战,只想舒舒服服地过自己的小日子,所以皇帝一看,这样的高手在民间还得了,简直就是地雷啊,阻碍我过舒坦日子,不行,我得想个办法别让他再这么作下去了。于是,就让辛弃疾在南宋朝廷当了个官,用官职束缚住了他的手脚。自此以后,辛弃疾再也没能在与金国对峙的沙场上大展拳脚,反而成了南宋朝廷的“灭火器”,哪里有不能解决的问题就派他到哪里,所以,诗人的满腔爱国热血就化成了一首首悲愤的词,无法在现实中收复失地,也只能在诗词中指点江山了。
这首词写于约公元1176年,辛弃疾在江西当官之时。那一年,他大约三十五、六岁的样子。他这个官是需要经常出差的,每年都要在在江西和湖南之间来回个好几趟。这不,有一天他出差途径江西造口这个地方,登上郁孤台,看着这滚滚东去的流水,想到了父辈口中提到的47年前金兵大举南侵的事件。当时南宋朝廷腐败无能,当朝太后就被追到江西省境内,最后由江西的南昌逃到了同省的赣州才没有被抓住,因为此时作者也正好在江西,由太后逃跑想到了当时宋朝的子民大批逃亡,妻离子散的情景,想到了当时朝廷的不作为,心中又是为百姓悲哀又是为朝廷气愤,所以才会将清江水比喻成百姓们的眼泪,才会有“郁孤台下清江水,中间多少行人泪”的感慨。
“西北望长安,可怜无数山”。这句话表面意思是说“我举头眺望西北的长安,可惜只看到了无数青山,根本看不到长安”。长安在这里指当时的南宋朝廷所在地汴京,望长安其实就是希望朝廷在对待敌人来犯这件事情上要有所作为,不要再退让了。可是根本就看不到希望,因为中间被很多山阻挡了。这里的山也不是真的山,而是那些主张不打仗,过好眼前日子的朝廷官员们,这里的用法跟王安石《登飞来峰》中浮云遮目的用法是一样的。
“青山遮不住,毕竟东流去”,说这水怎么会被这些山遮住呢?江水毕竟还会向东流去。这句词和上一句一样,看似写山水,实则写出一种我们一定能够胜利的信心。水一定东流,我们若振奋精神,与金国对战,一定会胜利的!可是毕竟当时朝廷中有很多官员反对与金国开战,所以词人也有隐隐的担心,上一刻还信心满满,下一刻就开始发愁了。
“江晚正愁余,山深闻鹧鸪”。 夕阳西下我正满怀愁绪,听到深山里传来鹧鸪的鸣叫声。“愁余”是使我发愁的意思。这句词虽然很好理解,但我有一个问题想问问大家。为什么是听到了鹧鸪的叫声,而不是其他鸟儿呢?因为传说鹧鸪的叫声类似“行不得也哥哥”这样的声音,且叫得很凄苦。正愁着呢,又听着鸟儿也在说这事情不行,你们看,这不就是苦上加苦吗?你理解了吗?
网友评论