约翰·萨瑟兰在《耶稣文学小史》里谈到美国文学时,提到美国文学圈外人对这个他们不曾涉足的圈子曾有过这样一种侮辱,那就是美国文学从不存在,存在的只是在美国写的英国文学。
对于这样的评判,美国文学圈自然不会认同,但尴尬的是,共同使用一种语言基础上,如何辨别文学的归属,简而言之,一本英文写作的小说不加上作者国别的话,怎样透露着美国味道。
在回答这样问题之前,需要一代人的努力。他们需要构建属于美国文化和精神的文学体系,向世人展现和营造山姆大叔的形象。
很不巧,或很幸运的是弗兰克·鲍姆属于那一年代的人。
因此我们可从《绿野仙踪》里寻出许多味道。它在儿童文学的共性基础上,毫不掩饰自己的野心,加上美国民族精神烙印,也就是后来我们所熟悉的冒险精神。
清教徒坐着五月花号来到了美洲,他们子孙后代对前辈们的冒险精神,以及后来所带来的自由,向来也是引以为荣。
一、好名字和理所当然是人性中的口头禅
一本好书,往往有个好名字,至少一本流行畅销的书,要有个引人注目的书名。
《绿野仙踪》这一书名能够称为童话中的经典译名。
绿野仙踪,耳熟能详的一个词了,提到“绿野”必然联系到“仙踪”,“绿野仙踪”这样一个家喻户晓的词深入人心,在人们的潜意识里构成了必要的联系。好比我们所受的教育让脑海里输入的观念一样,看到“台湾”这一名词,你在大脑里会自然脑补上一个“解放”。
不过这样“绿野仙踪”一个词,在当初是如何造出来的,以及它背后所拥有的文字力量,带给人美好想像的能力,就不会再多问了。
我有时就会有点儿较真,用行动去充当直男这样的角色定义。查一下原著书名,The Wizard of Oz,直译一下就是奥芝国的魔术师,拿这个做书名有点过于直白,像是写流水帐日记时的标题“我去动物园”。
想到此处时,真心感谢译者们的聪明才智,还有着灵气,从雅典娜女神那里借来的智慧,还有着丘比特的淘气,兴许还偷来了李商隐的灵犀。信达雅呀,现在只会说good的人,膜拜先人的聪慧。
于是这样《绿野仙踪》出现在了我国孩子的眼前。
不过,绿野仙踪这两个毫无关联的词又是怎样组合到了一起,这样的翻译贴近原著嘛?
我们先谈第一个问题。“绿野”从书中可知,指的主人公小女孩多萝茜被龙卷风刮到奥芝国后所见的绿色天地。这里一片都是绿色的,不同于原住处灰色。
“仙踪”这一词,则有意思多了。查了一下出处,并不是一个约定俗成的词语。仙,寻仙问道,长生不老,超常规的人和事。踪是踪迹,脚印。两字连在一处成了仙踪,则也代表着虚无缥缈,非雪泥鸿爪可寻。
到有《桃花源记》里的“太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路”之味。
不相干的两词,看久了习惯了也成了熟稔之词。看来人确实是一个容易将新奇当作习惯的动物,看来“理所当然”是人性中的口头禅。
二、仙踪伴侣,决定你高度的同伴
柏拉图在《理想国》里认为,国家应当由哲学家来统治。他将理想国的公民划分为护国者、卫国者和生产者三个阶级。不由得让我起了好奇心,四个人搭班子的规矩历史悠久。
《西游记》里,大唐圣僧路上陆续收服了一只猴子、一只猪、一个挑夫,对了还有一个脚力。他们搭伙成班子,去西天取经。看来,要想成大事还是需要小伙伴的。
因此网友有个笑话,说的是唐僧收了三个徒弟,取得真经。刘邦找了三个人,得了天下。我找了三个伙伴,输了800。
可见伙伴决定着你的高度,在《绿野仙踪》里,小女孩的小伙伴又有什么寓意呢?
除了一直跟随她的小狗外,还有稻草人、铁皮人和狮子。就让我这后生小辈非要一一牵丝连线吧。
既然是小女孩的同行伴侣,成了一个团队。团队中的人能够走到一起,说的好听点,一个梦想一个目标,其实不过是各有所需。而能够满足他们所有人愿望的,伟大的奥芝。于是这个临时组建的小团队唯一目标,寻找到奥芝。
稻草人,它是没有脑子的,所以想奥芝给他一个脑子。铁皮人,曾是个人县城深爱过一个姑娘,后来成了铁皮人,它认为自己丢掉了“心”。狮子,丛林之王,公认的霸主,却胆小懦弱,需要寻找勇气。小女孩只想回到故乡。
通过以上,我们可以得出,他们在寻找的是:智慧、仁爱、勇气和故土,这个下面再表。回到先前谈到的理想国里四类人,哲人、护国、卫国、生产者。
《绿野仙踪》故事里,四个主人公所扮演的角色来看。一直提供问题解决方案的稻草人,可做护国者。砍树做船,脏活累活抢着干的铁皮人是生产者。狮子的武力值设定,可做卫国者。
小女孩能够一直得到极其关键的法宝,对剧情具有掌控作用,可得知她是这个团队的绝对核心。可算作领导者,至于具备不具备哲人的特质,这个读者就不要再争论了,孩子都是天生的哲学家。
三、追寻,你无法拥有明天
之前提到稻草人、铁皮人和狮子他们在寻找的是:智慧、仁爱、勇气和故土。而《易经》里关于君子四德“正直、仁爱、智慧、勇气 ”,和上面出奇的一致。
看来,人性中的完美,需要品质支撑,这些品质并非在书房里幻想出来,而需要经历去打磨。
意识才是觉醒的最关键之处,注意到缺失的存在,方能踏上寻找之途。只有当你站在前方往回看时,才能看到过去的意义所在。
小伙伴们在对现实生活不满后,注意力放在了自己所缺的上面,他们问的是果。一心只要得到伟大奥芝的帮助。作者又给我们开了一个玩笑,所谓的结果,往往在寻找过程中便能够得到。
稻草人在小伙伴们遇到难题时,经常出谋划策,那寻找智慧的最好办法是多思考。铁皮人能够为踩死一只蚂蚁而流泪,那这份爱心就在它落泪之前存在。当小伙伴们遇到传说级大怪兽卡力达,熊身虎头的怪物时,狮子勇敢的站在了前面,守护着身后的小伙伴。
就好比在学校学习,你已经掌握了需要的知识后,学校发给你的证书去证明这些事实存在的,其实并没有太多的意义。相亲时,姑娘就在你的对面,可你还拿着她的照片去评判长相。工具,左右着我们的思维,而它不过是获取的一个手段。
可是人们却经常舍本求末,要这个“果”胜过于实质。我们所追逐的,往往是镜中花、水中月。
四、伟大的骗子,比老实人更值得为友
最伟大的君主,往往是骗子。于是在故事里,这位最为伟大的魔法师,是个骗子。
皇帝自朱大麻子后奉天承运,是天帝之子。而熟悉他的人却懂,这个天子不过也是同样吃饭拉屎放屁。司机眼前无伟人,李敖也无法想像如此漂亮的女人也会拉屎一样。
因此伟大的奥芝并不存在于真实之中。
让入城的人都戴上眼镜之举,奥芝也就不言自明暴露出了虚伪的一面。他不敢被别人正视,不敢被注目,因为他的存在靠的是幻术变化,利用别人的恐惧而存在的神明。
他和每个人对话时,幻化成不同的样貌。利用着别人的恐惧,错了对象。和小女孩子时是脑袋,稻草人时变成了美人,铁皮人时是野兽,而狮子时又成了火。这些寓意乱了顺序还是有意为之?
但心灵上的臣服,错误的秩序比无序有用。
拆穿了伟大奥芝的把戏,稻草人、铁皮人、狮子和小女孩还是请他帮助实现愿望。
上帝死了,心无归处。他还是活着,更好。
插一句,戴上奥芝王国的眼镜后,城市成了绿色,绿色之城像极了翡翠,而先前我们对佛佗罗萨的翻译是冷翡翠。
五、碎碎念
还有许多想说的话,一时半会说不完。
比如铁皮人,他还是原先的铁皮人吗?忒修斯之船还是那艘船吗。
稻草人,没有头脑,也没有疼痛。人工智能的机器人,头脑思维好像已经不成了问题,疼痛是不会有的,那情感呢?
头脑重要还是心灵重要,这是稻草人和铁皮人的选择。对于我们来说,是理性和感性上的对比。
里面还有随意砍树的情节,杀野猫时的暴虐。
在传奇里,复活是西方经常出现的。因为他们都在效仿上帝之子。
稻草人复活,主要靠衣服,而草无所谓。
还有召唤物情结,并不仅存于魔法师,在阿拉灯神灯里也有着灯神,渔夫也可和河神对话,七色花同样如此。
瓷国的故事,孩子们会相信这些玩偶的真实性,然后有了《玩具总动员》等经典童话。
西方童话里,主人公和小伙伴是有成王倾向的,这一点和中国童话有着本质的区别。
网友评论