春日祈祷[美]弗罗斯特
春日祈祷[美]弗罗斯特
春日祈祷[美]弗罗斯特
春日祈祷[美]弗罗斯特
春日祈祷[美]弗罗斯特
春日祈祷[美]弗罗斯特
春日祈祷[美]弗罗斯特
春日祈祷
啊,让我们欢乐在今日的花间,
别让我们的思绪飘得那么遥远,
别想未知的收获,让我们在此,
就在这一年中万物生长的时日。
啊,让我们欢乐在白色的果林,
让白天无可比拟,夜晚像精灵;
让我们快活在快活的蜜蜂群中,
蜂群正嗡嗡围绕着美丽的树丛。
啊,让我们快活在疾飞的鸟群,
蜂群之上的鸟鸣声忽然间可闻,
忽而用喙划破空气如流星坠下,
忽而静静地在半空如一树繁花。
因为这是爱,是世间唯一的爱,
是注定要由上帝使之神圣的爱,
上帝圣化此爱是为了他的宏愿,
但此爱此愿却需要我们来实现。
罗伯特·弗罗斯特 | Robert Frost,1874—1963,美国诗人。
网友评论