第三卷:语言和文字出版物
第十编:新的一致
在美国之所以能够形成一个比在英国还要统一的英语,甚至后来从其他国家过来的移民也加入到这个阵营中,书中说了两个原因:
1、对于上层社会的追逐。这是由于当时的美国社会,阶层流动性非常强,每个人都有机会跻身上流,因此,大家都有这个动力去追逐。那么,在语言上与上层社会统一,就是刚需。“由于较高的社会阶层已经使用着美洲的语言,那些期望在社会阶梯上逐步高升的新来移民便感到完全有必要学会社会通用的语言。这些作了父母的移民说着“结结巴巴的英语”,由此表现了他们自己对使用一种共同语言的意愿,并表达了希望他们的孩子将来也能出人头地、平步青云的愿望。”
2、但是,上层社会并不像英国的贵族阶层,拥有绝对的影响力。因此,大家对于语言的统一性,都是把书本作为权威,而不是少数贵族的随意更改。这样,统一就更加容易做到和推广。因此,”美国的语言就是以这种特殊方式,表达了美国文化的两重性:识字普及性和非文学性。“
第十一编:没有首府的文化
这一编承接上一编,讲的是美国初期的文化传播特点,由于没有一个绝对的中心,加上实用主义等等原因,在文化上,也没有形成一个特别明显的中心,而是很多个分中心各自成长。
比如波士顿,因为是清教徒聚集地,所以引进的图书一般偏于宗教。波士顿早期在美国的地位很重要,如果不是清教徒的固执,也许波士顿有机会成为美国文化的中心,那将让美国文化走上另外一个风景。
其他像偏向于种植园风格的佛吉尼亚地区,还有偏向于市场风格的费城地区,都又各自的文化风格,但都不足以影响整个美国。美国地域广阔,加上没有像欧洲大陆一样的一个占绝对领导地位的贵族阶层,所以,没有形成那种自上而下的文化传导,也就没有足够的养分来供养只能用来欣赏的文学家,他们更需要能够解决实际问题的知识。
第十二编:保守的新闻出版物
在早期的美国,出版物很少有长篇巨著,为什么呢?
1、因为印刷机是受政府管控的,需要特殊资质才能获取运营权。而且,铅字数量非常有限,所以出版社只能先排版一部分,印刷之后,把铅字重复使用,排版下一部分。这样,大家就更倾向于印刷一些比较短的出版物。
2、缺乏纸张和纸质低劣。文中提到,华盛顿给他的将军们写信,经常是在一些边角料纸张中写,可见当时真的缺纸。
3、油墨也缺。主要依赖进口。
所以,书中提到:“有用的东西都卖得出去,而关于纯理论问题的出版物,与其说重要不如说古怪的书籍,以及一般篇幅很大、价格昂贵的艺术和科学著作,只能滞留在书商手中。他们没有余钱去买他们并不需要的东西。他们在购买书籍方面,着眼于目前或今后的用途。”
在这种情况下,报纸行业就特别活跃了。而且,因为印刷机的管控,出现了一个结构洞,被称为“公文承印人”,后来进而染指邮局行业,形成了一个具有美国特色的职业生态。
网友评论