- vivian的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练D
- 菖蒲的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day 0
- 标题: 阳光的ScalersTalk第四轮《新概念》朗读持续力训
- 袖手天下的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day
- 信徒的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day 3
- 标题: 阳光的ScalersTalk第四轮《新概念》朗读持续力训
- 袖手天下的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day
- 信徒的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day 3
- 信徒的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day 1
- 信徒的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day 1
L12(1):Life on a desert island
Most of us have formed an unrealistic picture of life on a desert island. We sometimes imagine a desert island to be a sort of paradise where the sun always shines. Life there is simple and good. Ripe fruit falls from the trees and you never have to work. The other side of the picture is quite the opposite. Life on a desert island is wretched. You either starve to death or live like Robinson Crusoe, Waiting for a boat which never comes. Perhaps there is an element of truth in both these pictures, but few us have had the opportunity to find out.
音标:L12(1)laɪf ɒn ə ˈdɛzət ˈaɪlənd
məʊst ɒv ʌs hæv fɔːmd ən ˌʌnrɪəˈlɪstɪk ˈpɪkʧər ɒv laɪf ɒn ə ˈdɛzət ˈaɪlənd. wiː ˈsʌmtaɪmz ɪˈmæʤɪn ə ˈdɛzət ˈaɪlənd tuː biː ə sɔːt ɒv ˈpærədaɪs weə ðə sʌn ˈɔːlweɪz ʃaɪnz. laɪf ðeər ɪz ˈsɪmpl ænd gʊd. raɪp fruːt fɔːlz frɒm ðə triːz ænd juː ˈnɛvə hæv tuː wɜːk. ði ˈʌðə saɪd ɒv ðə ˈpɪkʧər ɪz kwaɪt ði ˈɒpəzɪt. laɪf ɒn ə ˈdɛzət ˈaɪlənd ɪz ˈrɛʧɪd. juː ˈaɪðə stɑːv tuː dɛθ ɔː lɪv laɪk ˈrɒbɪnsən ˈkruːsəʊ, ˈweɪtɪŋ fɔːr ə bəʊt wɪʧ ˈnɛvə kʌmz. pəˈhæps ðeər ɪz ən ˈɛlɪmənt ɒv truːθ ɪn bəʊθ ðiːz ˈpɪkʧəz, bʌt fjuː ʌs hæv hæd ði ˌɒpəˈtjuːnɪti tuː faɪnd aʊt
任务配置:L0+L4
知识笔记:1. unrealistic不真实的
desert island 荒岛
paradise乐土
wretched艰苦的
coral珊瑚
quite the opposite完全相反,截然不同。
starve to death 饿死
瘦肉-ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day55 20190203练习感悟:1.Life there is simple and good.获得一些新的表达句式,发现这些都是可以贯通的。
2.另外,最近在寻找新突破,听了N遍发音依然觉得不够饱满。被卡在原地,这种挣扎的感啊啊啊啊啊
网友评论