1.あいさつ回り(まわり)
指到了新单位或迁入新居后,去拜访有关单位或周围邻居的行为.本来是“あいさつて回り(まわり)ます(寒暄拜访)”,但现在多用“あいさつ回り(まわり)”这种名词形式. 如“あいさつ回り(まわり)をします”“あいさつ回り(まわり)に行き(いき)ます。
2.寒暄时的动作
日本人一边说“はじめまして(初次见面)”“こんにちは(你好)”,一边鞠躬
3.公司经常使用的寒暄用语
申し(もうし)訳(わけ)ありません
对不起,抱歉
どうも
谢谢/对不起
ごめんください
对不起,有人吗?
お邪魔(おじゃま)します
打搅了
お邪魔(おじゃま)しました
打搅了
失礼(しつれい)します
打搅了/告辞了
失礼(しつれい)しました
告辞了/失礼了
お先に(おさきに)失礼(しつれい)します
先告辞了
お疲れ(おつかれ)様(さま)でした
辛苦了
ご苦労様(ごくろうさま)でした
辛苦了
これからお世話(おせわ)になります
今后请多多关照
いつもお世話(おせわ)になっております
承蒙多方关照
いろいろお世話(おせわ)になりました
受到各方面的照顾
お久(おひさ)しぶりです
好久不见
ご無沙汰(ごぶさた)しています
旧疏问候
お大事に(おだいじに)
请保重
おかげさまで
托您的福
网友评论