野有蔓草,零露漙兮。
有美一人,清扬婉兮。
邂逅相遇,适我愿兮。
野有蔓草,零露瀼瀼。
有美一人,婉如清扬。
邂逅相遇,与子偕臧。
钱钟书先生对杨绛先生曾有过一段评价:“在遇到她以前,我从未想过结婚的事。和她在一起这么多年,从未后悔过娶她做妻子,也从未想过娶别的女人。”
这对文坛伉俪,不仅有一见钟情的浪漫,更有心有灵犀的默契与坚守,他们的爱像岁月轮回中的静水流深,正合了《野有蔓草》里“邂逅相遇,适我愿兮”的曼妙。
这首诗给人的感觉,就好像一个人走过了千山万水,却在某一片春晨的郊野上,在镶满了露珠的绿意之中,被一位衣着清素,眉目清亮顾盼流光的女子所吸引,心中不由响起一个声音——哦,原来你在这里。
邂逅一词也是由此而来,这种“千万人海之中,我一眼就找到了你”的浪漫,被诗人用美不可言的诗篇流传了下来:
郊野蔓草青青,缀满露珠晶莹。
有位美丽姑娘,眉目流盼传情。
有缘今日相遇,令我一见倾心。
郊野蔓草如茵,露珠颗颗晶莹。
有位漂亮姑娘,眉目婉美多情。
今日有缘喜遇,与你携手同行。
情深如此,情美若斯,却不知怎的,让人想起沈从文当年热恋的时候,写给张兆和的情话:“我行过许多地方的桥,看过许多次的云,喝过许多种类的酒,却只爱过一个正当最好年龄的人。”
在最好的年纪里遇到最好的人,这话美则美矣,只可惜,除了最初几年恩爱,两人漫长的人生始终处于疏离、怀疑和伤痛的阴影之中。
战乱之年,经济拮据,张责备沈生活奢侈,不是绅士却摆绅士的派头,沈性格中的不稳定性也暴露出来,与诗人高青子有一段灵魂上的婚外恋情,深深伤害了张。
当年几百封情书铺满从青岛到苏州的路,成就了一段佳话,但性格使然,生活对他们并不宽宥。说到底,甜言蜜语固然动人,却未必牢靠,爱情终究得靠两颗忠贞赤诚的心来换取长久。不期而遇固然可喜,下文如何,也很重要。
1.野:郊外田野。
2.蔓:茂盛。(词条中原先标注读音同万,"蔓"字在现代汉语词典中共三种读音:wàn,màn,mán,可在古汉语词典中并无wàn这一音,所以个人认为这里还是应该读màn)
3.漙:同 "团"(tuán),形容露水多。
4.清扬:形容眼睛清澄明亮。
5.瀼:音瓤(ráng),形容露水多;瀼瀼:露水多的样子。
6.邂逅:没有事行相约,碰巧相遇。
7.适:指女子出嫁。
8.零:落;漙(tuán):意思是圆圆的露珠儿,形容露水结成水珠。以上两句以相遇的地点起兴,点明了时间--野草蔓生,是春夏之交;露珠晶莹,则是清晨的特征。
8.清扬:清明,形容眼珠灵活有神;婉:美丽。上两句描绘女子的貌美,大意是:有一位美人眼珠滴溜溜的,实在漂亮。
9.偕:同;臧:善,好。偕臧,相爱。
微信公众号:古诗文精选,欢迎关注。
网友评论