“你得努力,得有激情,得下功夫。
你的胜利属于成千上万,
被迫做家务结婚生子的女孩。”
就在这几天,一部神奇的,集父爱、励志、爱国、英雄主义内涵的印度佳片《摔跤吧!爸爸!》,以迅雷之势风靡大众,靠口碑冲上票房顶峰。
电影取材于印度著名摔跤手马哈维亚·辛格·珀尕的真实经历,讲述的是父亲训练两个女儿摔跤,最终拿下世界冠军的故事。豆瓣评分9.6;当然,也有“好得值得收藏自听”的原声配乐!↓
▶ 史诗第 1 部:噢!那个坏蛋老爸!我们既怕他又爱他!
Auron pe karam bachchon pe sitam
宽待以他人 严律于孩子
Various Artists - Haanikaarak Bapu
(中文曲名:坏蛋老爸)
歌曲开头,遥远的一声喊,镌刻着印度的古训,00.07秒开始,“里格朗格”的轻快曲调伴着手鼓的加入,欢乐便如同开了闸的洪水,冲进人们的心田。
▲ 穿上男人衣服,在田间拼命奔跑的两姐妹
黑漆漆的影院中,屏幕上两个眉眼俏丽的小妞:姐姐吉塔、妹妹巴比塔,在铁腕老爸的逼迫下,穿着男生衣裤在绿油油的田间奔跑时,这欢快的歌声、紧贴日常又充满童趣的歌词,引起观众们一阵阵欢笑。
▲ 妈妈给两姐妹做短裤穿
▲ 魔鬼老爸开着摩托车在后面追
▲ 每天清晨5点就起床训练
每一种音乐文化的“形容词感”都不同,而印度音乐独有的,可说是:“悠扬”——不止于来自其嗓音开阔的歌唱方式所带来的“辽远”感,更在于一种根植于印度文化血液的诗意天性。
总结1:这首《Haanikaarak Bapu 坏蛋老爸》轻快地讲述了父女第一阶段:在小女儿们的眼中,爸爸如同一棵摇撼不动的大树,既威严可依靠,又使人敬畏。
#Leslie文外小课堂 #
在印度乐曲中,“悠扬”并不总表现为“快乐、轻松”,有时也能表现“blue”:风靡上世纪的印度老电影《流浪者》主题曲《拉兹之歌》(没错就是那首“到处流浪~~~到处流浪~~~”,回家问你爸妈)中,明明是在对底层人民悲惨的生活做抒发,而由于搭配了极适于手舞足蹈的作曲,诙谐的配器,依然弥漫着一种“自嘲与抗争”式的欢乐,更神奇的是:你不用懂歌词,从他们的唱腔和配器中,就能听出那种情感。
命运虽如此凄惨
但我并没有一点悲伤
但我并没有一点悲伤
我忍受心中痛苦事 幸福地来歌唱
有谁能禁止我来歌唱
好的音乐的魅力,大概正在于“大同”(跨越民族、语言限制)的感动吧!
如网友所言:一种文化总有一种文化的美——印度许多地区留给我们的印象或许是又脏又挤,但流淌在他们骨子里那种天生的野性、容易快活起来的血液,却深深融在他们的乐曲创作中,由此可见一斑。
# the end #
▶史诗第 2 部:爸 爸 的 眼 泪
Various Artists - Gilehriyaan
(中文曲名:无拘无束)
Rang badal badal ke
为何生活会焕然一新
Kyun chehak rahe hain
多姿多彩
Din dupehriyaan
欢声笑语
Yes papa, training is going well.
爸爸,训练很顺利
I'm going.Coach-sir is waiting.
我要挂电话了,教练在等着
这段轻柔的女声,美妙到使人化掉。
为拿到世界冠军,少女吉塔进入国家体育学院,离开了爸爸的严厉掌控、初见大城市的吉塔,像一只脱开了笼子的小鸟,青春变得多彩起来。
▲ 吉塔初到大城市,很快交上了朋友
▲ 抛掉爸爸的嘱咐,在朋友劝诱下吃零食
▲ 很快接受了国家学院教练的做法
听这配乐,眼前犹出现了一团团粉红的棉花云,蓬蓬地浮在晴空中,脱笼小鸟在云团中无拘无束地起飞、停留、翻转。
然而,大树总有衰老的一天,小鸟总有展翅高飞的一天。
好一段温柔的呼唤,琴弦拨动,如一滴忧伤的泪珠掉进深深的湖心,泛起一圈圈涟漪。
▲ 二人怄气不见,爸爸却在阳台上望着远去的女儿背影
从国家体育学院归来的吉塔,有些飘飘然起来,不再信奉爸爸“古旧的”战术,与爸爸比试战胜(其实是因为爸爸上年纪了,身体大不如前),更使得她气焰高涨,日夜盼着她归来的父母妹妹,突然觉得眼前的姐姐变得那么陌生。
▲ 担心女儿,同时又为自己不再是女儿最崇敬的大树而感到失落
▲ 爸爸仿佛一下老了,坐在摔跤棚里想着女儿发呆
总结2:《Gilehriyaan 无拘无束》与《Naina 双眸含泪》,完美衬托了主人公们心境的变化,尤其深刻演绎出渐渐老去、不再战无不胜的父亲,看到女儿不再依赖自己那寂寞的心境;女儿羽翼初张,潜意识里既想摆脱(战胜)父亲,又为其感到迷茫的矛盾。
▶史诗第 3 部:生 为 女 孩,骄 阳 似 我 !
Various Artists - Dangal
(中文曲名:雄心壮志)
影片开头,伴着这首这让人心旌震荡的《雄心壮志》,阿米尔汗以一身漂亮的肌肉精壮亮相。而贯穿整部电影最大篇幅的训练、摔跤比赛场景,也是这首。
刻苦的训练终有回报:姐姐吉塔无比强悍,摔得过男孩,在各种沙地比赛里夺得冠军。被村里人嘲笑的生活开始有了变化,吉他成了全村的骄傲。
▲ 不知是否故意的:为大获全胜的吉塔,大家全绑上粉色头巾
值得一提的是:这首风发昂扬的“战曲”,歌词也极精彩,翻译版本中所用的词汇,富于竞技精神的优美典雅之气,甚为鼓舞人心。
Aankh se uski aankh milla ke
直面相望永不退
Bhid jaane ka naam hai pyare
剑拔弩张终相对
Suraj tera chadta dhalta
银汉繁星耀青冥
Gardish mein karte hain taare
骄阳似火相辉映
Dangal dangal (hoye hoye)
战斗吧 摔跤手
▲ 练习肌肉吊炸天的动作
▲ 所向披靡的吉塔,打破人们的成见,男孩也不是对手
▲ 一边上课,一边在桌子下练握力器
这首《Dhaakad 女中豪杰》同样令人睁大眼睛:
Raftaar-Dhaakad
这首居然采用了Rap的形式——印度语Rap,强烈的节奏感配上小姐姐把男孩们杀得人仰马翻、到哪都横着走的慢镜头画面,过瘾得要报警。
▲ 把公认的强壮男孩过肩摔,惊艳全场
▲ 走到哪,受到的再也不是质疑,而是欢迎
▲ 从前异样的眼光变成了羡慕
总结3:《Dangal 雄心壮志》以极富古典竞技精神的庄严词作、每小节反复口号的编曲形式,听得人斗志昂扬;《Dhaakad 女中豪杰》,出乎人意料地采取了Rap演唱,令人耳目一新,且多了一份不同音乐文化mix后的出彩感!
从充满俏皮印度传统乐曲情调的《坏蛋老爸》,到甜美流行曲风的《无拘无束》,再到《女中豪杰》的酷帅Rap配慢镜,贯穿全片、振奋人心的《雄心壮志》……这张随故事剧情起伏、音乐表现形式多种多样的原声,可说是本部电影的最佳注解:一部爸爸与女儿、英雄梦想与改变女性道路的温情史诗。
最后奉上一个彩蛋:B站搜《摔跤吧!爸爸!》,有个【中字歌曲合集】视频,涵盖以上全配乐+电影剪辑,一定看到你忍不住进影院~
网友评论