
我们身为人而来到这世上
是为自己而来
我们身为子女,却不是子女
我们非因父母而来
是因对世界的渴望而诞生
我们感激父母的爱
却不因此接受他们的想法
我们有自己的思想
我们感激他们的庇护
但我们有自己的灵魂
我们属于自己的明天
但不属于他们规定的未来
我爱你,但不会掌控你
你有你的喜爱
我亦有我的喜欢
如那草原狂欢的野马
是无畏奔驰,还是驻足小憩
何须相干
亦如天空中的繁星
在宇宙的秩序下
何必迁就我的轨迹
皇宫的梁柱,它们各自分开耸立
却支撑起它的辉煌
世间万物各自缤纷精彩
更组成了大自然的奇妙雄伟
你我是独立的个体
我不是你的复制品
你也不是我的附属品
你我自由的发展
才能获得我们的信仰
Ps:接受所爱之人的独立性,无论亲情、爱情,不束缚,不强求。我们付出的爱是为了满足对方的需要,尽可能促进他的心智成熟。
——本诗缘自纪伯伦的《你的儿女其实不是你的》、《寂寞的智慧》和斯科特·派克的《少有人走的路》
网友评论