美文网首页
学术语言的五个特征

学术语言的五个特征

作者: Kassie | 来源:发表于2017-09-15 21:49 被阅读617次

学习笔记之论文写作
想精通论文写作?首先你得了解学术语言的五个特征_研之成理微信公众号

特点一 Passive Voice
特点二 nominalization
特点三 复杂名词短语
特点四 Weak Verbs
特点五 行话、术语

被动语态滥用明显,在特定的地方、特定的需求下才有效,注意主体是否要隐藏
名词化被动语态
复杂名词短语人满为患,能少则少
特定动词高频出现,弱动词需要统统消灭
行话、术语满天飞,解释一个是一个

  • 拿个小本本积累 强动词
  • 其实句子语法结构并不难,长的是名词短语
  • 一个在学术上有所期待,未来想要从事科研的人,越是早理解学术语言,越能有效的实现目标。
  • Publish or perish
  • 不论是学术论文还是基金,都归属于学术语言的运用,而运用之前,先要根本性的理解。
  • 文章千千万,语言运用是有卓越的,但绝大多数是平庸,甚至糟糕的。
  • 好的样板能够持久且加速地让我们受益;平庸和次品只会增加背景噪音。
  • 专业知识是学术语言和非学术语言之间的最大区别,所谓隔行如隔山。

学术语言第一个特点:被动语态(Passive Voice)

why

  • 使用被动语态的目标是impersonality and objectivity of science

言下之意,科学需要客观,不以人为转移,科学的实践者是你还是我并不重要,重要的只是科学本身。所以,科学的“主角”需要主动退居幕后。主角的这种“隐身”导致被动语态格外显眼,尤其是在实验部分。

when

  • 实验部分
  • 其他部分:当作者想要强调他们(论文作者)做了什么,或者别人(引用)做了什么,用主动,we(I也可以,但少见)、作者名字做主语;当作者想要强调理论,现象,实验产物,数据等结果时,用被动语态。
  • 大原则如此;但实际情况则具体问题具体分析

学术语言第二个特点:名词化(nominalization )

  • 用名词,而非动词来描述一个动作。

why

  • 首先,名词化可以将一个抽象概念实体化,从而便于理解和传递。
    命名未必能导致理解,但理解一定需要命名。--近乎本能的需要
    传递效率极高,简洁不简单

这个名词化表达的是一个包含动作的一些列行为。如果把动词的作用比作一个单词,这个名词化的作用至少可以比作一个句子,甚至一个段落。信息高度集中

  • 如果命名还只是一种本能,那这种有选择的高度集成信息的名词化就是这个本能最光辉的一面
    而名词化的高频使用不可避免的存在一些平庸甚滥用的情形。

句子失去名词化之前原动词的活力,句子变长,但却未增加信息。两害而无一利。普通读者对这种结局也许并不敏感,甚至还可能觉得高大上,鼓掌并模仿;但在深谙写作之道的人印象中,这种构造在很多将写作的书籍中已经被唾弃到坟上长草多年了。即便如此,学术写作中不适当的名词化还是泛滥依旧。

how

将动词通过加后缀(少量动词可以不加)转化成名词。大多数动词名词化跟拉丁词源有关。

  • 一般的方法是后缀ment或者tion
  • 当然,transfer这种无需变化,直接变身的也有不少,research,survey等;
  • maintenance这种属于更加不规律的,类似还有analyze-analysis等。
  • 不只动词可以名词化,形容词、名词也可以的哦

学术语言第三个特点:复杂名词短语

  • 一个名词为根,添加多重修饰限制成分,制造出来的怪兽级短语。
    制造这种怪兽跟名词化一样,近乎是科学家的本能

句子看似很长,但语法结构却极其简单:A depends upon B and C。

  • 显然,长的是A、B和C
  • 事实上,ABC均为名词短语,且每个短语各自又有自己的内在结构,如development of embryos……,如果没有produced……transfer这个后置修饰,那就只是个简单的名词短语。
  • 不幸的是,各种后置、of、that等不断加码,导致每个名词短语都是复杂名词短语。长,就在所难免了。

why

  • 对于一个科学家来讲,这么写最精简

最为概括,简洁,精炼的,基本上已经没有再压缩的空间。
用尽量少的空间,表达尽量多的信息,这是科学家追求的效率,也是他们写作的本能。

相关文章

网友评论

      本文标题:学术语言的五个特征

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/lmeesxtx.html