赤日满天地,火云成山岳。
草木尽焦卷,川泽皆竭涸。
【译文】
烈日照射,天地间酷热难当。山岳仿佛由火红的彤云堆成,大地上的树木、小 草已经焦黄和蜷曲。河湖全都干枯断流,没有一滴水。盛夏酷暑之景被 诗人描摹毕现,这情形确实令人难熬。四句中“满”、“成”、“尽”、 “皆”四字有不容置疑的功效,愈加使这暑气四溢,使人无法躲藏了。
【赏析】
诗人通过色彩和状物的表情作用给人以焦灼干渴之感,把天气的酷热描绘得十分真切。写天气的干旱、炎热之状,有参考价值。
赤日满天地,火云成山岳。
草木尽焦卷,川泽皆竭涸。
【译文】
烈日照射,天地间酷热难当。山岳仿佛由火红的彤云堆成,大地上的树木、小 草已经焦黄和蜷曲。河湖全都干枯断流,没有一滴水。盛夏酷暑之景被 诗人描摹毕现,这情形确实令人难熬。四句中“满”、“成”、“尽”、 “皆”四字有不容置疑的功效,愈加使这暑气四溢,使人无法躲藏了。
【赏析】
诗人通过色彩和状物的表情作用给人以焦灼干渴之感,把天气的酷热描绘得十分真切。写天气的干旱、炎热之状,有参考价值。
本文标题:夏天的古诗76:《苦热行》[唐]王维
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/lmuvpltx.html
网友评论