美文网首页
2005年高考英语上海卷 - 阅读理解C

2005年高考英语上海卷 - 阅读理解C

作者: 让文字更美 | 来源:发表于2023-01-16 20:05 被阅读0次
    image.png

    "I THIRST "
    “我渴”

    Each day water-related diseases kill 3,900 of the world's children. Across the world, 1.1 billion people have no access to clean drinking water. More than 2.6 billion people lack basic sanitation.
    每天,与水有关的疾病导致全球3900名儿童死亡。全世界有11亿人无法获得清洁的饮用水,超过26亿人缺乏基本的卫生设施。

    The combination proves deadly. Each year, diseases related to inadequate water and sanitation kill between 2 and 3 million people and cause an estimated 80 percent of all sicknesses in the developing world. Safe drinking water is a precondition for health and the fight against child death rate, inequality between men and women, and poverty .
    二者叠加是致命的。与水和卫生设施不足有关的疾病每年导致200万至300万人死亡,估计占发展中国家所有疾病的80%。安全的饮用水是健康的前提,也是与儿童死亡率、男女不平等和贫困作斗争的前提。

    Consider these facts :
    考虑以下事实:

    ●The average distance that women in Africa and Asia walk to collect water is 6 kilometers .
    ●非洲和亚洲的女性平均步行取水距离为6公里。

    ●Only 58 percent of children in sub-Saharan Africa are drinking safe water, and only 37 percent of children in South Asia have access to even a basic toilet.
    ●撒哈拉以南非洲地区只有58%的儿童有安全的饮用水,南亚地区只有37%的儿童能够使用基本的厕所。

    ●Each year in India alone, 73 million working days are lost to water-borne diseases.
    ●仅在印度,每年就有7300万个工作日用于水传播的疾病。

    Here are three ways you can help :
    你有三种方法提供帮助:

    1. Write Congress
    2. 给国会写信

    Current U.S. foreign aid for drinking water and sanitation budgets only one dollar per year per American citizen. Few members of Congress have ever received a letter from voters about clean drinking water abroad.
    目前,美国用于饮用水和卫生设施的对外援助预算仅为每位美国公民每年一美元。很少有国会议员收到过选民关于国外清洁饮用水的来信。

    1. Sponsor a project with a faith-based organization
    2. 与宗教组织一起赞助项目

    Many U.S. religious groups already sponsor water and sanitation projects, working with partner organizations abroad. Simply put, a single project by a U.S. organization can make safe water a reality for thousands of people.
    许多美国宗教团体已经与国外的伙伴组织合作,赞助水和卫生设施项目。简单地说,一个美国组织的一个项目可以为成千上万的人实现安全用水。

    1. Support nonprofit water organizations
    2. 支持非营利水组织

    Numerous U.S.-based nonprofits work skillfully abroad in community-led projects related of drinking water and sanitation. Like the sample of non-profits noted as follows, some organizations are large, others small-scale, some operate worldwide, others are devoted to certain areas in Africa, Asia, or Latin America. Support them generously.
    许多美国非营利组织在国外熟练地从事与饮用水和卫生设施相关的社区主导项目。和下面提到的非营利组织示例一样,一些组织规模较大,另一些组织规模较小,一些组织在全球范围内运作,另一些则致力于非洲、亚洲或拉丁美洲的某些领域。慷慨地支持他们。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:2005年高考英语上海卷 - 阅读理解C

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/lnjbcdtx.html