美文网首页
哈利波特与阿兹卡班囚徒第二章词汇笔记

哈利波特与阿兹卡班囚徒第二章词汇笔记

作者: Pentacle_V | 来源:发表于2020-05-07 21:47 被阅读0次

      Dursley一家人对哈利是越来越过分,最后Aunt Marge来吃饭,从进门后就不停的谩骂。初始还忍着,为了拿到去魔法之乡的证明。然而,不断受到侮辱的哈利忍不住了。把Marge变得像气球般大,飞向天花板。借此机会,哈利马上拿着他一切东西,怀着怨恨离开了这地方。

第二章

five chins: extremely fat(double chins)

wobbling: (of sound) fluctuating unsteadily 吃东西的声音

newsreader on the television 新闻广播员

a report on an escaped convict 逃犯

layabout: person who does not work 无业游民

gaunt face 憔悴的

elbow-length tangle (线,毛发等)缠绕一团

What use is that? 有什么用呢?

law-abiding neighbours 守法的

runner-beans 红花菜豆

each of her visits stand out (be highly noticeable )horribly vividly 意味着

a computerized robot 计算机化的

she refused to call him off until past midnight. 叫回

keep a civil tongue in your head. 文明用语

car coat (开车时穿的)短外套

his face an ugly puce: a color varying from dark purplish brown to dark red.深褐色

toe the line: accept the authority, principles, or policies of a particular group, especially under pressure.遵守别人的规矩

Her eyes are reproachful: expressing reproof or reproach ESP as a corrective

责备的

brood 沉思

neffy poo =nephew poo 爱称

hat stand 帽子架

or rather 更确切地说

wince 赶紧避开

lapping noisily 舔

He pines if he's away from me.: have a desire for something or someone who is not present. 想念

He nodded curtly. 匆忙地,简短地

namby-pamby 感伤的,娇饰的

wishy-washy 软弱无力的

Harry might forget their bargain.协定,契约

dark hints 忧郁的,绝望的

shards of glass flew in the air. 碎片

at stake: that can be won or lost, depending on the success of particular action. 危险,险境,成败关键,难料

expulsion from: be expelled

mentally subnormal 低于正常的

lemon meringue pie 柠檬蛋糖馅饼

Can I tempt you some brandy? 给你试下,尝下?再来点……?

bore somebody: cause to be bored 使其无聊

little finger 小指头

sit it out 离席

Excellent nosh! (英,俚)食物

fry-up 煎火腿煎鸡蛋

tweed jacket 粗花呢的夹克

have a spot of tea 来一杯,来一点

runty look 低劣的行为,鄙视

a bad egg 混蛋

wastrel 无用之人(指哈利)

a no-account, good-for-nothing, lazy  scrounger who 不中用的,无用的,乞讨者

her tiny bloodshot eyes 充满血的

an insolent, ungrateful little 无礼张狂的,不感恩的

pinge 埋怨,发牢骚

a salami 意大利腊肠

life buoy 救生圈

Harry tore from the dining room. : move quickly and violently. 快跑

in bloody tatters 碎布

put her right 恢复正常

fumble 乱摸

相关文章

  • 2022-02-18

    《哈利波特与阿兹卡班的囚徒 》读后感 利用寒假假期时间 ,我看了《哈利波特与阿兹卡班的囚徒 》非常精彩 !先说题目...

  • 一月总结

    1 电影 1.1 哈利波特系列:《哈利波特与魔法石》《哈利波特与密室》《哈利波特与阿兹卡班的囚徒》《哈利波特与凤凰...

  • 哈利波特与阿兹卡班囚徒 单词统计 第二章

    哈利波特与阿兹卡班囚徒 单词统计 CHAPTER 2 本篇单词统计:所有词汇标注共375个,其中GRE词汇共110...

  • 哈利波特与阿兹卡班囚徒 单词统计 第一章

    哈利波特与阿兹卡班囚徒 单词统计CHAPTER 1 本篇单词统计:所有词汇标注共327个,其中GRE词汇共92个,...

  • 成为别人生命中的礼物

    看哈利波特系列电影很多遍,《哈利波特与阿兹卡班的囚徒》一直是最爱。最近才发现原来,在系列电影中,阿兹卡班的囚徒是哈...

  • 哈迷们 “哈利波特”第八部10月底上市?

    哈迷们,“哈利波特”第八部10月底上市?《哈利·波特与魔法石》、《哈利·波特与密室》、《哈利·波特与阿兹卡班囚徒》...

  • 记录#二升三大宝暑假阅读书目

    1.列那狐的故事 2.胡桃木小姐 3哈利波特与魔法石 4哈利波特与阿兹卡班囚徒 5哈利波特与凤凰社 6灯塔之家6本...

  • 哈利波特读后感

    今天我如饥似渴的读完了哈利波特第三部。《哈利波特与阿兹卡班囚徒》。使我受益匪浅。 这本书的...

  • 2020-02-06

    《哈利·波特》第三部《哈利·波特与阿兹卡班的囚徒》。这本书里揭示了哈利的父母死去的主要原因,哈利也找到了除了自己的...

  • 《哈利波特与阿兹卡班囚徒》读后感

    我最近读完了这本书,《哈利波特与阿兹卡班囚徒》,故事内容非常精彩,我来为你讲述。 想必大家都知道,...

网友评论

      本文标题:哈利波特与阿兹卡班囚徒第二章词汇笔记

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/loazghtx.html