美文网首页学日语
阅读(一)文脉关系

阅读(一)文脉关系

作者: 962408cbcb85 | 来源:发表于2015-05-03 12:38 被阅读870次

    日语阅读专项之 文脉关系

    句与句之间的关系

    • 顺接类
    • 顺接(预料中的后项):“因此”
    • 【だがら】財布を忘れて取りに帰った。それで、約束に遅れてしまった。
    • 【それで】明日は試験だ。だから、今夜は早く帰ろう。
    • 【そのため(に)】夕べ近所で火事があった。そのために騒がしくて眠れなかった。
    • 【したがって】毎日遊んでばかりいる。したがって、学校の成績も悪い。
    • 【(それ)ゆえに】我思う。ゆえに、我在り。
    • 理由说明(前后倒置的顺接):“因为”
    • 【なぜなら】彼と戦うのはやめたほうがいい。なぜなら、今の君では勝てないからだ。
    • 【というのは】今お金がないんだ。というのは今日給料前だからね。
    • 【だって】A:どうして食べないの。B:だって、美味しくないんだもん。
    • 逆接类
    • 逆接(预料外的后项):“但是”
    1. 【でも】和食は好きだ。でも、納豆はまだ食べられない。
    2. 【しかし】物価が上がった。しかし、月給は上がらない。
    3. 【けれど】あの人は丈夫そうに見える。けれど、よく病気をする。
    4. 【ところが】大学生ってみんな暇だと思っているでしょう。ところが、寝る暇もないぐらい勉強している人も大勢いるんですよ。
    5. 【それなのに】1年間一生懸命勉強した。それなのに、希望の大学に入れなかった。
    • 部分逆接(补充不全面部分):并非全盘否定。“不过”
    1. 【もっとも】日曜日はいつもゴルフに行く。もっとも雨の日は別だが。
    2. 【ただし】君に協力しないこともない。ただし、条件がある。
    • 并列、累加、选择、递进:同类事态、观点的添加。“而且”
    • 【そして】今日は楽しくて、そして、有意義な日でした。
    • 【それから】夏休みにタイ、マレーシアそれからインドネシアの3カ国
      を回ってきた。
    • 【そのうえ】あそこのレストランは高くて、そのうえまずい。
    • 【しかも】若くて、きれいで、しかも性格がいいとなれば結婚したがる男はいくらでもいるだろう。
    • 【おまけに】彼女はかわいいし、明るいし、おまけにやさしいから、だれにでも好かれる。
    • 【また】教科書は、大学生協で購入できる。また、大きな書店でも
    • 累加类(状况设定的累加)(于是)
    • 【すると(观察)】私が歌った。すると、妹も歌いだした。
    • 【そこで(处理)】電話が鳴った。そこで、受話器を取った。
    • 对比性累加
    • 【一方】日本では結婚しても子供を生まない女性が増えている。一方アメリカでは、結婚しなくても子供はほしいという女性が増えている。
    • 【他方】彼は概して言えばまじめだが、他方なかなかユーモアもある男だ。
    • 并列、选择
    • 【それとも】院生になるか、それとも会社に入るか、はやく決めたほうがいい。
    • 【あるいは】申し込み書類は、郵送かあるいは事務所まで持参してください。
    • 【または】申請書類は、日本語または英語で記入してください。
    • 【もしくは】このクラブの施設は会員もしくはその家族に限り、使用できます。
    • 说明
    • 置换(同类观点语句替换)
    • 【つまり同意替换,总结】父の姉の娘、つまり私のいとこが近いうちに上京してくる。つまり、行きたくないというわけですね。
    • 【要するに总结】いろいろ理由はあるが、要するに君の考えは甘い。
    • 【いわゆる表达方式的替换。所谓的】彼は何をやってもうまくいく。いわゆる天才だ。
    • 【いわば表达方式的替换。比方是、可比为】この小説は、いわば現代の源氏物語とでもいったような作品だ。
    • 【すなわち内容的替换。即】彼は、1945年、すなわち、第二次世界大戦の終わった年に生まれた。
    • 举例
    • 【例えば】日本語の中には、例えばパン、ドア、ラジオなどたくさんの外来語が入っている。

    つまり、要するに、結局、…:后项多是笔者的观点或总结
    いわば、すなわち、いわゆる:换个说法或用比喻的方式对前项进行说明。

    • 转换
    • 话题转换
    • 【さて返回正题】さて、本題に入りましょう。
    • 【ところで换话题】ところで、彼女は最近元気ですか。
    • 【それはさておき、それはそうと脱离本话题】
      A:先生、レポートのしめきりはいつですか。
      B:7月末だよ。それはそうと、明日の発表は準備できた?
    • 【そもそも引出出发点】说到底,归根结底
      そもそも人の気持ちというのは他人にコントロールできるものではないのだから、人を思い通りにしようとしても無駄だ。
    • 新信息或状况导入
    • 【それでは、では、じゃあ】準備できた?それでは、始めよう。

    相关文章

      网友评论

      本文标题:阅读(一)文脉关系

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/lxnbfttx.html