美文网首页
四书五经(诗经2)

四书五经(诗经2)

作者: 博学的毛婆婆 | 来源:发表于2022-07-11 05:31 被阅读0次

    昨天的三诗首是相思曲、思归诗和怀人之歌。今天的这首是一篇寄寓诗。

    通过描写一位遭遇家庭苦恼的男子,忧愁苦闷无处诉说,其处境窘困,兄弟冷遇,小人围攻,从而寄托政治上的失意,表明诗人洁身自好、坚贞不屈的理想。诗篇情辞并茂, 譬喻贴切,思想深刻。

    柏舟

    泛彼柏舟,亦泛其流。

    耿耿不寤,如有隐忧。

    微我无酒,以敖以游。

    我心匪鉴,不可以茹。

    亦有兄弟,不可以据。

    薄言往诉,逢彼之怒。

    我心匪石,不可转也。

    我心匪席,不可卷也。

    威仪棣棣,不可选也。

    忧心悄悄,愠于群小。

    觏闵既多,受侮不少。

    静言思之,寤辟有摽。

    日居月诸,胡迭而微?

    心之忧矣,如匪浣衣。

    静言思之,不能奋飞。

    译文

    飘飘荡荡柏木舟,随着河水到处飘流。

    忧心焦灼难入睡,心有深深的忧愁。

    不是无酒来浇愁,四处遨游和漫游。

    我的心不是镜子,不能任谁都来照。

    虽然我也有兄弟,但却不能依靠。

    前去找他们倾诉苦衷,却遭遇他们对我怒气冲冲。

    我的心不是石头,不可以随意转移。

    我的心不是席子,不可以随意卷起。

    仪表庄重而典雅,哪能退让任人欺。

    忧心忡忡,被一群小人怨恨。

    遭遇的中伤陷害很多,遇到的侮辱也不少。

    仔细想起,梦醒后不禁捶胸痛苦。

    太阳啊月亮,为什么轮流亏蚀无光?

    我心中的忧愁,就像没洗的衣裳。

    仔细想起这些,恨不能高飞展翅翔。

    这篇诗放在当今也合适,我来简书平台之前,就有这样的想法,只是我水平太低了,写不出这样有水平的文字。好在来到简村大家庭,心中有忧愁烦恼可以在这里倾诉。

    静女

    静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。

    静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。

    自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。

    主旨讲解

    这是一篇约会诗,一位男士与女友相约见面,老早等着城角,发现树丛挡住了视线,于是搔首踌躇起来。这时女友来了,还带来彤管和荑草做礼物,把他打动了。诗篇言辞质朴,格调静雅,人物心理刻画巧妙。

    译文

    文静的姑娘多么美丽,约我等候在城门角。故意藏起来不让我看见,急得我挠头又徘徊。

    文静的姑娘多么漂亮,送给我一个红管,红管亮闪闪,我真喜欢它的美丽。

    从郊外回来送给我白茅,白茅实在是美的出奇,这并不是茅草有多好看,只因为是美人送的。

    现处在恋爱中的少男少女们,你们看了这篇是否有同感呢?


    相关文章

      网友评论

          本文标题:四书五经(诗经2)

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/lycwbrtx.html