【词】大雅
清秋时最,殷殷哽咽难消碎。
花颜枯萎潮回退,兴致无它,碾轧虚文毁。
洗却浮尘天地水,不知何载该余沛。
看今风雅徐衰废,字影魂稀,拜忏何其累。
注:采用中华新韵&钦定词谱,双调五十七字。
【译】
清秋之时人心哽咽,情绪容易浮动,且难以消除。百花进而枯萎,潮水褪去,没有任何兴致,更别提作文写诗,来聊表内心不快了。
浮尘若梦,被天地之雨水洗去污秽,不知何时才能洗净,还有充沛的余水?我且看今日之风雅,似乎正日渐衰废,鲜少有人能耐住寂寞,写文章以精粹。奈何人的字变得如魂魄一般摇曳、飘动,纵然是忏悔,也不能泯灭中华文化的硕果。
网友评论