昨天分享了将曲子的五线谱改成简谱,因为五线谱与简谱之间存在着严格的对应关系,只需要按照规则去做即可,其得到的简谱并不具有独创性,因而不受著作权保护。
如果将英文写的小说译成中文,得到的中文译文具有著作权吗?
答案是:具有。
按照王迁老师的解释,英文小说中文译文之间并不存在严格的对应关系。
不同的人可以按照自己对原文的理解进行遣词造句。
即使是同一名翻译者,两次翻译同一部英语小说,也可能因为他对原文意思的理解发生了变化,以及他情绪和感受波动的影响产生差异,从而形成内容不同的翻译。这就导致作品带有作者聪明才智的独特烙印,是作者个性化创作的产物,具有独创性。
我是月落大漠,深耕知识产权(简称IP)行业8年,持续做阅读、写作及知识产权内容分享。
网友评论