陈风·宛丘
zǐ zhī dàng xī , wǎn qiū zhī shàng xī !
子之汤兮,宛丘之上兮!
xún yǒu qíng xī , ér wú wàng xī !
洵有情兮,而无望兮!
kǎn qí jī gǔ , wǎn qiū zhī xià ;
坎其击鼓,宛丘之下;
wú dōng wú xià , zhí qí lù yǔ 。
无冬无夏,值其鹭羽。
kǎn qí jī fǒu , wǎn qiū zhī dào ;
坎其击缶,宛丘之道;
wú dōng wú xià , zhí qí lù dào 。
无冬无夏,值其鹭翿。
译文:
你起舞热情奔放,在宛丘山坡之上。
我诚然倾心恋慕,却不敢存有奢望。
你击鼓坎坎声传,宛丘下欢舞翩然。
无论是寒冬炎夏,持鹭羽舞姿美艳。
你击缶坎坎声响,欢舞在宛丘道上。
无论是寒冬炎夏,持鹭羽舞姿漂亮。
寂静旷野鼓乐喧天,巫女舞姿曼妙,手法娴熟,激昂奔放。让人群中的这位男子看得心潮澎湃,痴迷陶醉。
舞蹈带来的自由和力量之美,让他沉醉向往。
有些人,看一眼就已铭记心中;有些歌,听一句就心绪翻腾。他不能遏制自已的心跳,无法收回追随的眼神。
只是他们不是一路人,他们相距是如此之近,又是如此之远。
他们隔着身份的距离,隔着年龄的距离,隔着世俗的距离。
但那又怎样?
在她出现的地方,他亦如影随形。只愿随着音乐,随着她的舞姿,让自已的心在其中飞扬。
不是所有的念念不忘都必有回响,忠于自已的内心,才是正确打开多彩人生的方式。
如果爱,请深爱。
网友评论