昨夜久久无眠,至深夜微眠,醒来约五更。迷迷糊糊朦朦胧胧中,似有话要讲,苦身边无人倾诉。一声叹息中,脑中灵光闪现。
遂记下。
“我躲在天空底下发呆”,为何用“躲”这个字,没有刻意为之,信手拈来,感觉最符合贴切不过我意了,我不喜在人群喧嚣,宣扬,所以有意远离钢筋水泥,一直以为,哪里热闹哪里危险更多。
为何在“天空中底下发呆”,因为一向偏爱阳光,喜欢温暖,努力向阳而生,不愿在阴暗潮湿的地方自生自灭。哪怕生而渺小,起起落落,落魄时也要在人群中昂首挺胸,得意时淡然媚眼,人,生要光明磊落。
“他们指指戳戳”,句中的“他们”,又指什么呢,联系下句的“鸟语”,似乎该用“它们”,但我觉得,用拟人的手法妥当些,“他们”或“它们”虽均可用,但我更偏爱“他们”,有时,人语与畜语无区别。
“我不懂鸟语”,有些时候,我们真不懂人在说什么,他们处心积虑,或嘲笑,或八卦,或揣测等等,生旦净末丑,任他们自导自演。或许我们是两个不同世界之人,我不懂你,正如你更不懂我一样,他们整天叽叽喳喳,在我看来,这跟鸟语有什么区别呢,陌路人,咱们各自安好吧。
“空气中弥漫着的芳香你闻到了吗”,此句,有自我安慰之意,更是一种积极向上的生活态度,是阿,我的快乐是你们能体味得到的吗?
人说,日有所思,夜有所梦。可能《日语》是源于白天工作的事。昨天,我们特别牛B的牛总大清早的问我今天的工作怎么安排呢,我没有回答,他反复问了几遍,我均没有回答,然后他扭头走了。同事们都在那私语,好象大概意思是:你连老板的话也不回答,胆敢不听。
呵呵。
子非鱼,焉知鱼之苦。
网友评论