文/快乐脚丫子
子曰:“禘自既灌而往者,吾不欲观之矣。”
译释
孔子说:“禘礼开始后,当主祭者第一次献酒以后,我就不愿意看了。”
感想
禘礼是周朝的一个重要的祭祀典礼,一般是夏季六月。那时候的周朝的历法中,夏季六月并非现在通俗所理解的6月份。周朝历法是一年10个月,每个月36天,因此禘礼约发生在今天看来是七八月份左右。
天子、诸侯、大夫、野人们祭祀的制度略有不同,天子主祭祀上天,诸侯祭祀谷神、社神,大夫祭祀门神、灶神、行神、户神和中霤神。
对于孔子不欲看这点来说,个人认为有两种可能性。
一、当时的祭祀会用杀死牲畜作为祭祀献给神的祭品,过程或多或少有些血腥,孔子则杀生有违仁爱的本质。
二、祭祀作为礼的一部分,是礼的表现形式,在孔子看来礼应该从心出发而并非形式。
有意思的是:孔子做梦都不会知道的是当血缘贵族时代过去,这个祭祀依旧存在,所祭祀的人物却变成他自己。
网友评论