美文网首页散文想法
崔九欲往南山马上口号与别并译

崔九欲往南山马上口号与别并译

作者: 石宏博 | 来源:发表于2022-04-26 10:58 被阅读0次

    崔九欲往南山马上口号与别

    作者:唐.裴迪        译析:石宏博

    归山深浅去,须尽丘壑美。

    莫学武陵人,暂游桃源里。

    译:

    你若归隐山林,可要深深浅浅都看到,可要尽山峦丘壑之美。

    千万别学陶渊明笔下那个武陵人,只在桃花源短暂游了游,就匆匆离去。

    注:

    崔九:即崔兴宗,尝与王维、裴迪同居辋川。

    南山:即辋川南边的终南山,故诗中说他“归山”。

    马上口号:在马背上顺口吟成诗句。

    丘壑:既指丘陵川壑,也是暗用典故,含劝友人隐逸山林,莫改初衷之意。

    武陵人:指陶潜《桃花源记》中的武陵渔人。

    裴迪:716-?,唐代诗人,河东(今山西)人。官蜀州刺史及尚书省郎。其一生以诗文见称,是盛唐著名的山水田园诗人之一。与大诗人王维、杜甫关系密切。早年与王维过从甚密,晚年居辋川、终南山,两人来往更为频繁,故其诗多是与王维的唱和。

    析:

    作者生活的时代大约属于唐玄宗和唐肃宗时期,这首大约作于唐玄宗后期,具体创作时间不详。那个时候唐玄宗任用奸相李林甫,宠幸杨贵妃,十分黑暗。好多知识分子无法入仕。崔九即崔兴宗,盛唐诗人,早年与裴迪、王维隐居唱和,后来出仕为官,官至右补阙,但不久即对黑暗的宦海生活产生厌恶情绪,去官归隐。裴迪为之饯行送别,作此诗以劝勉。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:崔九欲往南山马上口号与别并译

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/mppcyrtx.html