寄吴汉槎宁古塔,
以词代书。
丙辰冬,
寓京师千佛寺,
冰雪中作。
季子平安否?
便归来,
平生万事,
哪堪回首?
行路悠悠谁慰藉?
母老家贫子幼。
记不起,
从前杯酒。
魑魅搏人应见惯,
总输他,
覆雨翻云手。
冰与雪,
周旋久!
泪痕莫滴牛衣透,
数天涯,
依然骨肉,
几家能彀?
比似红颜多命薄,
更不如今还有。
只绝塞,
苦寒难受。
廿载包胥承一诺,
盼乌头马脚终相救。
置此札,
君怀袖。
我亦飘零久,
十年来,
深恩负尽,
死生师友。
宿昔齐名非忝窃,
试看杜陵消瘦。
曾不减,
夜郎僝僽。
薄命长辞知己别,
问人生,
到此凄凉否?
千万恨,
为君剖。
兄生辛未我丁丑,
共些时,
冰霜摧折,
早衰蒲柳。
词赋从今须少作,
留取心魂相守。
但愿得,
河清人寿。
归日急翻行戍稿,
把空名料理传身后。
言不尽,
观顿首。
其一
你近来平安吗?即便你回来,回首以前令人悲债的事,你又怎能够承受!昔日朋友形同陌生的路人,又有谁安慰你?你母老家贫子幼,早记不起杯酒相娱的时侯。魑魅搏人的事应该可空见惯,正直人却总是输在覆雨翻云的小人之手。我们与寒冷的冰雪,打交道已经很久很久。
劝你不要让泪水把牛衣滴透。请你数一数天下的戌边人,仍旧和家人团聚二堂的,又有几家?比起早已冤死的红颜薄命人,更不如你如今生命还有。只是在那极远的边塞,四季冰雪的苦寒难受。你在边塞已经二十年,·我要像申包胥那样实现诺言,像燕丹盼归使乌头白马生角样,一定把你营救。我就以这首词代替书信,请你妥善保存不要忧愁。
其二
我也漂泊他乡很久。自中举十年来,我辜负了你的深厚恩情,未报答你这位生死之交的师友。从前你我齐名并非名不副实,试看曾为怀念李白而瘦的杜甫,忧闷不下于流放夜郎的李白。我的夫人已经去世,又与知己的你分别,试问人生在世,到这步田地凄凉不?我将千种怨、万种恨,向你细细倾吐。
你生于辛未年我生于丁丑,都受了一些时间的冰雪摧残,已经成了早衰的蒲柳。劝你从今要少作词赋,多多保重与我长相守。但愿黄河变清人长寿。你归来定会急忙翻阅戌边时的诗稿,把它们整理出来传给后世,但也只是忧患在前空名在后。满心的话语说不尽,我在此向你行礼磕头。
网友评论