你是否自认为发音不标准而不敢开口?
你是否自认为发音不标准也就学不好英语?
你是否自认为发音不标准也就在语言领域难有成就?
莫慌,让我们先来看一个真实且一定让你豁然开朗的故事。
黄西,一个相貌平平,身高平平,英语也平平的东北人,他操着一口“中国腔”英语,竟然走进了美国白宫说脱口秀!他是中国第一人!
匪夷所思吧?
听一下他的脱口秀,大多数中国人会觉得,这种发音水平的人竟然还说脱口秀?竟然还在美国白宫说脱口秀?竟然还赢得白宫达官显贵们阵阵雷鸣般掌声?
中国14亿人口,英语口语比黄西水平高的千千万,为什么偏偏是他?……
一连串的问号接踵而至,百思不得其解。
更令人吃惊的是,他不仅英语发音是“中国腔”,而且一上台刚说完第一句话,白宫所有人的热情就瞬间被点燃,白宫沸腾起来!
更匪夷所思了吧?
下一个月,也就是2024年的7月27号下午,黄西将在杭州举办一场奈飞喜剧节之后国内首场英文专场。感兴趣的,可以一睹为快。(不是打广告)
那,学好英语,不需要发音标准吗?
回答这个问题之前,大家可以先回想一下自认为精通的汉语,你是否做到了发音标准?
下面几个词,大家可以挑战读一下:
炽热逮捕 掂量 刽子手 友谊
熬菜 秘鲁 惩罚 下载 通缉
投奔 蹊跷 洁癖压轴 豁出去
混水摸鱼 一哄而散 诲人不倦
(文末,有各个词的正确读音)
综上,哪怕英语发音不标准,也并不影响有人讲英语脱口秀;哪怕说了几十年的汉语,大多数人也并没有做到发音标准!
其实,追求英语的发音标准,具有没必要性,难实现性和危害性。
追求英语发音标准,具有没必要性。
为了便于理解,我们先看大家熟悉的汉语。据说,汉语是世界上最难学的语言,没有之一。虽然全国都以北京话为标准普通话,但是大江南北,方言众多,山东与山西语言发音有差别,哪怕仅仅湖南一个省内,县与县之间可能都听不懂彼此的方言;少数民族地区更是十里不同音,百里不同俗!
古今中外,概莫能外。虽然都说英语,但是美国的纽约和底特律发音有很大差别,哪怕英语的大本营,英格兰、苏格兰和威尔士之间,发音也不完全相同,更不用说,印度人说英语、日本人说英语了(他们说的英语,听起来都不像英语,更谈何标准?!)
以上现象不胜枚举,而且现实是,以上地区并没有因为发音不标准而阻止或放弃使用这些发音不标准的语言。
其实,语音与语言是两回事。 语言的本质是一种信息载体,一种表达手段,而语音只是语言众多要素之一。除了语音之外,还有理解能力(比如,对于对方说的话,甚至话外之音,是否精准理解)、思考能力(比如,要表达什么)、组织能力(比如,要表达的内容通过什么样的方式按照一定逻辑表达出来)等,而且,后面这些能力都比语音更重要。
追求英语发音标准,具有难实现性。
据统计,在整个中国,能够说普通话标准的人大多来自广播学院,占据总人口也就1%!按照“二八定律”,能够削尖了脑袋挤进前20%已经难上加难,更何况达到1%的水平,那简直是难于上青天!
追求英语词词发音标准,具有危害性。
做任何事,方向错了,努力的结果就是南辕北辙。学习英语初期,如果过度追求语音标准,词词模仿,就会耗费大量的时间和精力,就会一直徘徊在起点而踟蹰不前,就容易舍本逐末丧失学英语兴趣,最后又给自己贴上“我就不是学英语的料”的标签,进入自证预言的恶性循环。
其实,语音标准,是个理想目标,是个高目标,或更直白地说,是个大多数人根本达不到的目标。它的前面至少还有语音正确、语音准确两个衡量维度。学习英语初期,只要以音标为王,注重重读位置、长元音拉长、双元音饱满、短元音短促有力,就够了。剩下的,就是“野蛮”去扩展词汇量!
曾经,自己学得也是哑巴英语。上了大学意识到这个问题后,大一的漫长暑假,我选择不回家,而是待在狭小、而又没有空调的宿舍里“自我革新”—我把大部头的牛津大字典中已经学过的单词全部来一遍纠音,其实不止一遍,而是来来回回几十遍。当大二开学后,我的英语语音仍没有自我满足,但是已经足够让全班同学刮目相看了。
另外,一个匪夷所思的现实是,身处冷酷的商业社会,语音是否标准,并不影响一个人从事英语教学,甚至成为“英语教父”。
除了黄西之外,人生导师李笑来最初英语语音也不标准,但是纠音后仍然不影响成为新东方名师。他曾经说,在新东方工作时,还有比他发音更不标准的人,但是因为他还在新东方工作,怕被炒掉,所以不能公开说;后来离开了新东方,他仍然不公开说,怕外人说他不厚道……哈哈,其实,大家已经猜到李笑来说的是谁了。
真传一句话,假传万卷书。学习英语之路,也是大道至简。就看教你英语的人,传授你的是“真传”,还是“假传”。
炽热(读chì、不是读成zhì)
逮捕(读dài、不是读成dǎi)
掂量(读diān、不是读成diàn)
刽子手(读guì、不是读成kuài)
友谊(读yì、不是读成yí)
熬菜(读āo、不是读成áo)
秘鲁(读bì、不是读成mì)
惩罚(读chéng、不是读成chěng)
下载(读zài、不是读成zǎi)
通缉(读jī、不是读成jí)
投奔(读bèn、不是读成bēn)
蹊跷(读qī qiāo、不是读成qī qiào)
洁癖(读pǐ、不是读成pì)
压轴(读zhòu、不是读成zhóu)
豁出去(读huō、不是读成huò)
混水摸鱼(读hún、不是读成hùn)
一哄而散(读hòng、不是读成hōng)
诲人不倦(读huì、不是读成huǐ)
网友评论