不可不读的弗洛伊德
我不知不觉收藏了很多有关心理学的网页和电子书,在微博上、知乎上、论坛里看到的一些有关心理学的文章,我都会看过之后再随手收藏,在后来的接触这类读物多了之后,发觉如果直接读一些经典原著的话,有很多的网络上的案例和科普性文章都没有必要再去看了,而且那些大师所著作的经典书籍往往比网络快餐式的阅读水准要好的多,也更加深刻。有关心理学的书不得不提及几位大师,比如荣格,比如弗洛伊德等等,在读过这些书之后,其实很多的网络文章就不用再去看了,或者是一看开头就知道后面要讲什么,或者一些写得比较深的网络文章就明白它到底写的是什么意思,站在巨人的肩膀上更容易帮助你理解这些文章所讲的内容,而这本《梦的解析》就是经典之一。
在以前,有一些专业的书籍是从英语翻译过来的,而它的原著是由法语或德语或者是其他的小语种翻译成英语,英语的一些翻译习惯是有些章节,他感觉没有必要会给你删减,随着中国,小语种翻译队伍力量的逐渐加大,一些高质量的翻译著作也逐渐增多,因此我更加青睐于新翻译的一些书籍,就像是新近翻译过来的科幻小说家凡尔纳的著作集,看起来非常的流畅,非常的舒服,用现在流行的话说就是6666!哈哈!也就像这本弗洛伊德的《梦的解析》的翻译,它也是由译者的专业素养体现出来的,特意查了下翻译者雷明的背景,看了网页的介绍才恍然大悟,原来他竟然是这么一个来头,而这次的《梦的解析》是直接由佛洛依德本人的手稿翻译而来的。
作为《梦的解析》的译者的雷明并未对弗洛伊德本人和本书做特别的推荐,反而很客观地给出了一个很中肯的《他没说自己是对的》作为序,不神话、冷静,我想这也是读者所想要的、能带给自己智慧和冷静思考的书籍。
起初有兴趣对梦境展开研究的原因是经过一次非常美好的催眠,由于太过于美好的接触,所以我不可抑制地爱上了有关催眠的一切,催眠学甚至是心理学、连同催眠所用的背景音乐,以及那种神秘的睡眠状态,表面上是睡着了,但潜意识的阀门却大开。也不可抑制地喜欢研究另外一种有关潜意识的现象——梦境,国外的心理学已经研究的很有深度了,而国内的著作则是由心理学家朱建军带给我很鲜明的印象,而他对梦的心理学的研究则是和弗洛伊德息息相关,或者直接和人类中善于聆听的佼佼者弗洛伊德息息相关,在以后的很久一段时间,我都沉浸在这些知识带给我的欢愉之中。而这次的弗洛伊德的《梦的解析》自读之下则更觉得相比朱建军教授的有些艰涩,(不过艰涩程度相比荣格和爱因斯坦的一些著作好多了。)不过厚厚的一本大作很是喜人,阅读之后也很是收货颇为丰盛,个人觉得未来一百年仍然会有很多心理学家在阐述有关梦的书籍的时候依然会引用或者提到弗洛伊德,提到《梦的解析》,这是我看了一些有关于梦境的书籍和网络上有关于梦的文章的感想,因为几乎所有有些水准的书写者几乎都会提及弗洛伊德,或者看出来他读过了佛洛依德的《梦的解析》,或者直接进行了引用。
要读书,就读经典。
网友评论