Limerick,利默里克,爱尔兰西海岸城市,出产的火腿非常有名。
利默里克的约翰王城堡(King John's Castle)是最有名的景点。该城堡建于1210年,毗邻香农河(River Shannon),当时属于很先进防御性建筑。据说,它前后经历了5次大规模的围城战,至今屹立不倒,历次的考古挖掘中,发现了不少士兵的遗骸。
但是,这里说的Limerick诗歌,并不是源于利默里克市,而是源于18世纪的英格兰。Limerick在英格兰几乎是家喻户晓的诗歌类型,它的中文名称是:
五行打油诗
一听就知道这是一种平易近人的诗歌类型,时而诙谐幽默,时而尖酸刻薄,用词和意境都“难登大雅之堂”,又被叫做“淘气的诗”(naughty poem)。
为什么英格兰的五行打油诗会以爱尔兰城市来命名呢?真实原因不得而知,据说最早的打油诗里面提到一个来自利默里克的士兵,balabala,英格兰人对爱尔兰的地域黑。
五行打油诗有5行,押韵方式为 AABBA,即1、2、5句押一个韵,3、4句押一个韵。
传统的五行打油诗,第1、2、5 句稍微长一些,为3音步;第3、4句稍短,为2音步。但当代的五行打油诗对音步要求没那么严格,只保留1、2、5句稍长,3、4句稍短的形式。第5句要和第1句呼应。
五行打油诗是一种谐趣叙事诗。在五行内要叙述一件事,还必须有趣,朗朗上口,有严格的结构要求,创作起来还是有一定难度的。
流传广泛的一首Limerick
**There Once Was a Man From Nantucket
by Princeton Tiger in 1924There once was a man from Nantucket,
Who kept all his cash in a bucket.
But his daughter, named Nan,
Ran away with a man,
And as for the bucket, Nantucket.
十九世纪英国诗人爱德华·李尔(Edward Lear)也许是最著名的五行自由诗作者——尽管他不是这种诗歌形式的创始人。为了向“文学废话”这一类型致敬,李尔在1846年出版了一本收录了117部作品的诗歌合集,名为《废话之书》(A Book of Nonsense)。其中的五行打油诗,既贯彻了幽默、愚蠢的特点,同时仍然坚持严格的文学结构。
下面是他的几首作品
There was an Old Man in a tree,
Who was horribly bored by a Bee;
When they said, ‘Does it buzz?’
He replied, ‘Yes, it does!’
‘It’s a regular brute of a Bee!’
There was an Old Man with a beard,
Who said, “It is just as I feared! —
Two Owls and a Hen,
Four Larks and a Wren,
Have all built their nests in my beard.”
There was a Young Lady of Ryde,
Whose shoe-strings were seldom untied.
She purchased some clogs,
And some small spotted dogs,
And frequently walked about Ryde.
There was an Old Man of Quebec,
A beetle ran over his neck;
But he cried, ‘With a needle,
I’ll slay you, O beetle!’
That angry Old Man of Quebec.
There was a Young Lady whose bonnet,
Came untied when the birds sat upon it;
But she said: ‘I don’t care!
All the birds in the air
Are welcome to sit on my bonnet!’
最后,再介绍一首生动活泼的儿童诗
(by Mother Goose)
Hickory Dickory Dock
The mouse ran up the clock.
The clock struck one;
The mouse did run.
Hickory Dickory Dock
嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀
老鼠跑到大钟里
大钟一声咚
老鼠跑匆匆
嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀
网友评论