美文网首页
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老

死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老

作者: 七七是我 | 来源:发表于2023-06-02 13:36 被阅读0次

    《诗经》是一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶的诗歌,是中国古代诗歌的开端。

    孔子说:“《诗》三百,一言以蔽之。曰:思无邪。”孔子认为《诗经》是一部思想纯正,没有邪念的著作。后世很多诗词作品以各种形式引用《诗经》,可见诗经的美,因为它“思无邪”,又有无数文人骚客用《诗经》中的字词为子女取名。

    我一直以为“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。”在浪漫的场景下作为最坚贞、浪漫的爱情表白,知道它出自《诗经》却不知其真正出于《诗经》的哪一首。今天,偶然翻了一下《诗经》,跃入眼帘的就是这一句。于是,想在今后的岁月里,慢慢的翻一翻《诗经》。

    以下为原文引用:

    击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。

    从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。

    爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。

    死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

    于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

    它出自《诗经》的《击鼓》,这首诗宣泄了对战争的抵触情绪,在没有读原文之前,我本以为这样的诗句至少是出现在婚礼表白,或者痴男怨女的爱情里,没想到它源自战争中的人对妻子的思念,我不想站在人类的高度去过分解读,我只想在人类美好的情感中,和古人来一次共鸣!

    感受一次没好就够了。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ndzpedtx.html